Azərbaycan  AzərbaycanMalta  Maltaශ්‍රී ලංකාව  ශ්‍රී ලංකාවTürkmenistan  TürkmenistanTürkiyə  Türkiyə
Goldaw
www.datawiki.tk-tm.nina.az
  • Baş sahypa

Mahmyt Kaşgarly dünýä derejesinde ykrar edilen beýik şahsyýetlerimiziň biridir ylym äleminde nur saçýan ýyldyzdyr Medeni

Mahmyt Kaşgarly

  • Baş sahypa
  • Mahmyt Kaşgarly
Mahmyt Kaşgarly
www.datawiki.tk-tm.nina.azhttps://www.datawiki.tk-tm.nina.az

Mahmyt Kaşgarly dünýä derejesinde ykrar edilen beýik şahsyýetlerimiziň biridir, ylym äleminde nur saçýan ýyldyzdyr. Medeniýeti goldamak we ösdürmek boýunça dünýäniň halkara guramalary, şol sanda UNESKO beýik türkmen alymynyň adamzadyň öňünde bitiren hyzmatlaryny göz öňünde tutup, 2008-nji ýyly “Mahmyt Kaşgarlynyň ýyly” diýip yglan etdi. Garaşsyz, baky Bitarap Türkmenistan Watanymyzda Mahmyt Kaşgarlynyň doglan gününiň şanly 1000 ýyllyk ýubileýi dabaraly bellenip geçildi. Gözelligi inçeligi we şirinligi bilen şöhratlanýan türki dilleriň beýik alym tarapyndan döredilen diwany häzirki döwürde has içgin öwrenilýär. XI asyr türkmen alymy Mahmyt Kaşgarlynyñ ömri we döredijiligine bagyşlanyp geçirilen Halkara maslahat türkmen ylmynyñ baỳlaşmagynda we milli medeniỳeti dünỳä ỳaỳmakda uly ähmiỳete eỳedir. XI asyrda ýaşap geçen tanymal türkmen alymy Mahmyt Kaşgarynyň “Diwany lugat-et türk” ( “Türki dilleriň diwany” ) sözlügi diňe bir türkmen diliniň hem edebiýatynyň taryhyny däl, eýsem tutuş türki halklaryň geçmiş mirasyny öwrenmekde ygtybarly çeşmedir. Bu kitap ozaly bilen türkmen diliniň hem edebiýatynyň taryhyny öwrenmekde ähmiýetlidir. Çünki, “Diwanda” ýerleşdirilen beýleki türki halklaryň dil baýlyklary bilen bir hatarda oguz-türkmen sözleri, nakyllar, atalar sözleri we goşgy bölekleri türkmen dili we edebiýaty ylmy üçin bahasyz çeşmedir. Mahmyt Kaşgarynyň terjimehaly barada edebiýatçy alymlar Ýolum Hydyrow bilen Öwliýäguly Ylýasow “Mahmyt Kaşgarynyň “Diwany-lugat-et türk” kitabynyň edebi elementleri” (Çärjew, 1980 ý.) atly kitabynda şeýle, maglumaty berýär: “Alymyň doly ady Mahmyt ibn Husaýyn ibn Muhammet al-Kaşgary bolupdyr. Gündogar ylmynda we edebiýatynda bu alym Mahmyt Kaşgary ady bilen bellidir, şu ýerdäki Kaşgary onuň doglan ýeri bilen baglanyşykly, ýagny şol ýerdendigini aňladýan lakamydyr. Bu şäher häzirki Hytaý Halk Respublikasynyň Sinszýan-uýgur awtonom etrabynyň günbatarynda ýerleşýär. Kaşgaryň golaýynda Ýarkent şäheri hem bolup, bu ýerler biziň nusgawy edebiýatymyzda Çyn welaýaty ýa-da Çyn-Maçyn ýurdy ady bilen häli-şindi gabat gelýär. Mahmyt Kaşgarynyň atasy Kaşgarda doglan bolsa-da, ömrüniň köp bölegini Balasugunda geçiripdir.” Alym kakasynyň Barsagan şäherinde doglandygyny habar beripdir. Barsagan oguz ýurdudyr. Bu şäheri Turanyň patyşasy Afrasýabyň ogly Barsagan saldyrypdyr. Ol Gyrgyzystanyň Oş şäheriniň garşysynda ýerleşipdir we XI asyrda ösen iri söwda merkezleriň biri bolupdyr. Alymyň özi garahanylar döwletiniň iki gezek paýtagty bolan Balasugun şäherinde doglupdyr diýlip, çeşmelerde aýdylýar. Häzirki wagtda Balasugun şäheriniň galyndysy Gyrgyzystanyň Tokmak şäheriniň golaýynda ýerleşýär. Bu ýerlerde gadymy döwürlerde türkmenleriň ata-babalary ýaşapdyr. Edebiýatçy alym Rahman Rejebow Mahmyt Kaşgarynyň oguzyň-türkmeniň kaýy urugyndan bolandygyny alymyň öz ýazan sözleriniň esasynda düşündiripdir. (Rejebow R. “Gadym türkmen edebiýaty. Aşgabat, “Ylym”, 1991, 188 sah( Bu kitabyň göçürilen golýazma nusgasy 1914-1915-nji ýyllarda Türkiýede gola salynýar. Şoňa çenli onuň bardygy hakynda habar bolsa-da, ol ylma mälim däl eken. Mahmyt Kaşgary “Diwany lugat-et türk” kitabyny milady senesiniň 1072-1073-nji ýylynda ýazypdyr. Alymyň bu kitabynyň şu ýyllarda ýazylmagy türkmenleriň at-owazasynyň hut şol döwürde äleme dolmagy, seljuk türkmen imperiýasynyň döremegi bilen baglanyşyklydyr. Mahmyt Kaşgarynyň özem diwanyň başynda türki dili öwrenmek bilen bagly bu pikiri belläpdir. Türkmenleriň döwlet şalygynyň döremegi dünýä ylmynda olaryň dil bilimine hem edebiýatyna bolan gyzyklanmany oýarypdyr. Şol döwürde Hoja Ahmet Ýasawynyň öz hikmetlerini türkmen dilinde ýazmagy hem bir tarapdan zamananyň türkmen şöhraty bilen baglanyşyklydyr. Alymyň bu kitaby sözlükdir. Ol arap dilinde ýazylan bolup, onda türki, esasan hem oguz-türkmen sözlerine düşündiriş berilýär. Mahmyt Kaşgary türki, aýratyn hem oguz türkmen dilini ylmy mazmunda öwrenmek üçin türki halklary obama-oba, şäherme-şäher aýlanyp çykypdyr. Alym kitapda dilini öwrenen halklary, taýpalary barada şeýle belleýär: ”Men türkler, türkmenler, oguzlar, çigiller, ýagmalar, gyrgyzlar şäherlerini, oba we ýaýlalaryny köp ýyllar gezip çykdym. Men bu işleri dil bilmezligim üçin däl-de, belki bu dillerdäki her bir kiçijik tapawutlaryny hem anyklamak üçin etdim” Mahmyt Kaşgary oguzlaryň türkmenlerdigini ýörite belläpdir. Oguz-türkmenden başga ýagma bilen çigil ýaly, kowumlaryň türkmen halkynyň etnonimini düzýändigini hasaba alsak, onda bu kitap, hakykatdanam, türkmen halkynyň XI asyrdaky gymmatly ýazuw çeşmesidir. Mahmyt Kaşgarynyň “Diwany lugat-et türk” sözlüginiň gönüden göni türkmen halkynyň ýazuw ýadygärlidigini, onda aýratyn oguz sözlerine ähmiýet berilýändigini nygtap, bu kitabyň türkmen dili bilen kowumdaş dilleriň taryhyny we türki halklaryň edebiýatynyň gadymyýetini öwrenmekdäki ähmiýetini-de inkär etmek bolmaz. Türkmeniň dil hem edebiýat ylmy Mahmyt Kaşgarynyň “Türki dilleriň diwany” sözlügi bilen öňräkden bäri gyzyklanyp gelýär. Bu diwany öwrenmekde belli bir işleriň edilendigini aýtmalydyr. Türkologiýa derejesinde edilen işler bilen bir hatarda türkmen alymlarynyň geçiren ylmy barlaglary hem öwgä mynasypdyr. Güdogary öwreniji alymlar W. A. Gordlewskiý, Ý. E. Bertels we belli türkmen alymy R. Rejebow sözlük XI asyrda ýazylan hem bolsa, ondaky edebi gymmatlyklaryň has irki döwürlere degişlidigi baradaky maglumaty berilipdirler. Eger şeýle bolsa, bu sözlügiň sözlük düzümini Oguz-Orhon ýazuw ýadygärlikleriň dili bilen deňeşdirilip öwrenilse türkmen diliniň taryhyny öwrenmekde uly iş edildigi bolardy. Ol ilkinji nobatda arassa oguz sözlerini kesgitlemekde ähmiýetli bolar. Çünki Oguz-Orhon ýazgylarynda hem, Mahmyt Kaşgarynyň sözlüginde hem yslam dininiň täsiri duýulmaýar. Bu diýildigi entek oguz-türkmen diliniň arap diliniň täsirinden azatdygyny, hut şu nukdaýnazaryndan çemeleşenimizde arassadygyny aňladýar. Mahmyt Kaşgary adaty gepleşik diliniň maglumatlaryny öwrenipdir. Munuň şeýledigini sözlükde nakyllara, atalar sözlerine we halk döredijiliginiň mysalyndaky goşgy bentlerine esasy ünsüň jemlenmegi hem tassyklaýar. Nakyllardyr, atalar sözleri hem goşgular tüýs halkyň diliniň sünnälenen eserleridir. Ol dil täsirlenmeleri babatda hem arassadyr. Başgaça aýtsak, halkyň öz ene dilidir. Hut şonuň üçinem bu sözlük sözleriň gelip çykyşyny –etimologiýasyny öwrenmekde juda gymmatly hazyna bolup hyzmat edýär. Mahmyt Kaşgarynyň “Diwany lugat-et türk” kitabynda ýerleşdirilen goşgy bentleri milli şygyr sungatymyzyň ideýa çeperçilik köklerine aralaşmaga mümkinçilik berýär. Bu diwan çeper pikirlenmäniň orta asyrlarda üns beren meselelerini anyklamakda gymmatly çeşmedir. Ondan orta asyr romantiki edebiýatyň gülläp ösen döwri bolan X-XV asyrlarda we ondan soňra meşhurlyga eýe bolan dürli edebi çeperçilik däpleriň oguz-türkmen köklerini tapmak bolýar. XI asyrda ỳaşap geçen tanymal türkmen alymy Mahmyt Kaşgarly halkynyñ şöhratyny bir gez ỳokary galdyryp bilen beỳik şahsyỳetdir. Mahmyt Kaşgarly Nuh neslinden bäri ady tutulỳan beỳik türki halkyñ ruhy we söz baỳlygyny ỳazga geçiren şahsyỳetdir. Ol dürden gymmatly, baldan datly, şeker sözli, aỳdyň beỳanly türki, şol sanda türkmen diliñ söz baỳlygyny nesilleriñ nesibesine gowşuran, dilimiziñ ilkinji ensiklopediỳasyny düzen alymdyr. Türki dünỳäsiniñ söz baỳlygy hakda söhbet edilende, bu beỳik alymyñ ady hökman ỳatlanylỳar. Mahmyt Kaşgarlynyñ “Diwany lugat-et türk” (“Türki dilleriñ diwany”) sözlügi diñe bir türkmen diliniñ hem edebiỳatynyñ taryhyny däl, eỳsem tutuş türki halklaryñ geçmiş mirasyny ayratynam, edebiỳatyny öwrenmekde ygtybarly çeşmedir. Bu kitap, ozaly bilen, türkmen diliniñ hem edebiỳatynyñ taryhyny öwrenmekde ähmiỳetlidir. Çünki, “Diwanda” ỳerleşdirilen beỳleki türki halklaryñ dil baỳlyklary bilen bir hatarda oguz-türkmen sözleri, nakyllar, atalar sözleri we goşgy bölekleri türkmen dili we edebiỳaty ylmy üçin bahasyz çeşmedir. Mahmyt Kaşgarlynyñ bu sözlüginde türkmeniñ geçmişine goỳlan sarpa we geljegine berlen ak pata ỳatyr. Çünki, islendik ösen medeniỳetiñ gözbaşynda öz diliñe sarpa goỳmak, öz diliñde ajaỳyp eser döredip bilmek mertebesi bardyr. “Türki dilleriñ diwany” atly bu eserde taryhyñ gerdişinden biziñ şu günümize gelip ỳeten, ata-babalarymyzyñ aỳtgysy, ene-mamalarymyzyñ hüwdüsi, sazlaşykly sözler bilen ỳazylan goşgy setirleri, hikmet hoşalary we paỳhas däneleri bar. “Diwany lugat-et türk” 1914-nji ýyldan bäri jemi dokuz dilde kitap görnüşinde neşir edilipdir diýip aýtmak bolar. Has takygy, 1914-1916-njy ýyllarda asyl nusgada, soňra bolsa türki, stambuly, nemes, iňlis, özbek, gazak, uýgur, pars, azyrbaýjan dillerine terjime edilip kitap görnüşinde ilata ýaýradylypdyr. Diwanyň özbek diline terjimesi 1960-1963-nji ýyllarda Daşkent şäherinde Salyh Matalibow atly özbek alymy Besim Atalaýyň türkçä eden terjimesinden “Diwany” özbekçä terjime edýär. Üç jiltden ybarat bolup, ol terjimede 9222 söz ýerleşdirilipdir. Uýgurça terjimesi 1981-1984-nji ýyllarda Hytaý Halk Respublikasynyň Urumçy şäherinde Mahmyt Kaşgarlynyň öz sözlügi (Besim Atalaýyň türkçä terjimesi esasynda) “Mahmud Keşgäri” “Türki tiller diwani” ady bilen üç jiltden ybarat neşir edilipdir. Mahmyt Kaşgarlynyñ terjimehaly barada edebiỳatçy alymlar Ỳolum Hydyrow bilen Öwliỳaguly Ylỳasow “Mahmyt Kaşgarlynyñ “Diwany lugat-et türk” kitabynyñ edebi elementleri” atly kitabynda şeỳle maglumat berỳär: “Alymyñ doly ady Mahmyt ibn Husaỳyn ibn Muhammet al-Kaşgary bolupdyr. Gündogar ylmynda we edebiỳatynda bu alym Mahmyt Kaşgarly ady bilen bellidir, şu ỳerdäki Kaşgarly sözi onuñ doglan ỳeri bilen baglanyşykly, ỳagny şol ỳerdendigini añladỳan lakamdyr. Biziñ bu agzaỳan şäherimiz häzirki Hytaỳ Halk Respublikasynyñ Sinszỳan-uỳgur awtonom raỳonynyñ günbatarynda ỳerleşỳär. Kaşgarlynyñ golaỳynda Ỳarkent şäheri hem bolup, bu ỳerler biziñ klassyky edebiỳatymyzda Çyn welaỳaty ỳa-da başga-ça aỳdylanda Çyn-Maçyn ỳurdy ady bilen häli-şindi gabat gelỳär. Mahmyt Kaşgarlynyñ atasy Kaşgarda doglan bolsa-da, ol ömrüniñ köp bölegini Balasagunda geçiripdir”. Alym kakasynyñ Barsagan şäherinde doglandygyny habar beripdir. Barsagan bu oguz ỳurdudyr. Ol Gyrgyzystanyñ Oş şäheriniñ garşysynda ỳerleşipdir we XI asyrda ösen iri söwda merkezleriniñ biri bolupdyr. Alymyñ özi garahanylar döwletiniñ iki gezek paỳtagty bolan Balasagun şäherinde doglupdyr diỳlip, çeşmelerde aỳdylỳar. Häzirki wagtda Balasagun şäheriniñ galyndysy Gyrgyzystanyñ Tokmak şäheriniñ golaỳynda ỳerleşỳär. Bu ỳerlerde gadymy döwürlerde türkmenleriñ ata-babalary ỳaşapdyr. Edebiỳatçy alym Rahman Rejebow Mahmyt Kaşgarlynyñ oguzyñ-türkmeniñ kaỳy urugyndan bolandygyny alymyñ öz ỳazan sözleriniñ esasynda düşündiripdir . Ondan başga-da şu ýerde alymyň terjimehaly barada Hytaýly alym Minawaer Abibullanyň berýän maglumatlaryna görä: Mahmyt Kaşgarly “Türk diliniň diwany” atly meşhur eserinde özüniň doglan ýeri barada anyk maglumat getiripdir. Ol ýer Kaşgar sebitinde ýerleşen Opal obasyndaky Azak galasydyr. Mahmyt Kaşgarly ilki Sakiýe medresesinde, soňra bolsa Hamidiýe medresesinde bilim alypdyr we bilimini kämilleşdirmek maksady bilen Bagdada gidipdir. Köp wagtlap ol ýerde ýaşanyndan, soňra öz watanyna gaýdyp gelipdir we ömrüniň sekiz ýylyny ýerli medresede mugallymçylyk edipdir. Meşhur alyma ýerli ýaşaýjylar “Hezreti molla” diýip ýüzlenipdir. Mahmyt Kaşgarly 1105-nji ýylda aradan çykypdyr we dogduk obasynda jaýlanypdyr. Onuň mazary halk içinde “Hezreti mollanyň gubry” ady bilen bellidir we bu ýer häli häzire çenli il-ulusyň meşhur zyýaratgähi bolup gelýär. 1983-nji ýylyň ahyrynda, Sinzýan ülkesiniň halk hytaý häkimiýetiniň görkezmesi bilen, Opal obasynda ýerleşen “Hezreti mollanyň gubry” zyýarathananyň ady üýtgedilip, “Mahmyt Kaşgarlynyň ýadygärligi” diýlip yglan edildi. Türkiýeli alym Mustafa Balçygyň “Mahmyt Kaşgarly Merkezi Aziýanyň görnükli alymydyr” atly makalasynda beýik alym Mahmyt Kaşgarly we onuň eden işleri barada şeýle maglumat berilýär. Türki dilleriň we edebiýatynyň ägirt uly ýadygärligi bolan “Diwany lugat-et türküň” döredilen döwründen bäri dokuz asyrdan gowrak wagt geçdi. Ol sözüň doly manysynda Merkezi Aziýanyň halklarynyň taryhyny öwrenmegiň möhüm çeşmesi hasap edilýär. Mahmyt Kaşgarly birnäçe iri ylmy işleri ýazýar, ýöne olar, gynansak-da, ýitip gidipdir. Her hal, onuň bütin ömrüniň esasy işi bolan “Diwanu lugat-it türk” eseri sanlanypdyr. 1226-njy ýylyň awgust aýynyň 1-i bilen senelenen golýazmanyň ýeke-täk we gadymy nusgasy Stambulyň milli kitaphanasynda saklanylýar. Bu iş awtoryň türki taýpalaryň ýaşaýan ýerleri boýunça köpýyllyk syýahatynyň netijesidir. Kitap üçin maglumat ýygnamak işi on bäş ýyl dowam edýär. Awtor eseri 1083-nji ýylda ýazyp gutarýar. Alymlaryň pikirine görä, kitap türki halklarynyň irki orta asyrdaky durmuşynyň hakyky ensiklopediýasyna öwrülýär. “Diwany lugat-et türk” –bu ýöne bir lingwistik ylmy-barlag işi däl-de, eýsem syýasy, taryhy-etnografik eserdir. Onda diňe bir türki dilleri baradaky maglumat bolman, eýsem olaryň ýerleşişiniň geografiýasy, adatlary, dini düşünjeleri beýan edilýär. Türkiýede “Diwanyň” ilkinji doly terjimesi amala aşyryldy. Şeýle hem iňlis, uýgur, özbek, gazak, rus dillerinde onuň terjimeleri bar. Şu kitabyň maglumatlarynyň ep-esli bölegi Germaniýada nemes dilinde neşir edilen gadymy türki diliniň sözlügi neşir edilende peýdalanyldy1. Mahmyt Kaşgarly “Diwanu lugat-it türk” kitabyny milady senesiniñ 1072-1073-nji ỳylynda ỳazypdyr. Alymyñ bu kitabynyñ şu ỳyllarda ỳazylmagy türkmenleriñ at-owazasynyñ hut şol döwürde äleme dolmagy, seljuk türkmen nesil şalygynyñ döremegi bilen baglanyşyklydyr. Mahmyt Kaşgarlynyñ özem diwanyñ başynda türki dili öwrenmek bilen bagly bu pikiri belläpdir. Türkmenleriñ döwlet şalygynyñ döremegi dünỳä ylmynda olaryñ dil bilimine hem edebiỳatyna bolan gyzyklanmany oỳarypdyr. Şol döwürde Hoja Ahmet Ỳasawynyñ öz hikmetlerini türkmen dilinde ỳazmagy hem bir tarapdan zamananyñ türkmen şöhraty bilen baglanyşyklydyr. Alymyñ “Diwany lugat-et türk” kitaby sözlükdir. Bu kitap arap dilinde ỳazylan bolup, onda türki, esasan hem oguz türkmen sözlerine düşündiriş berilỳär. Mahmyt Kaşgarly türki, aỳratyn hem oguz türkmen dilini ylmy mazmunda öwrenmek üçin türki halklary obama-oba, şäherme-şäher aỳlanyp çykypdyp. Alym kitapda dilini öwrenen halklary, taỳpalary barada şeỳle belleỳär: “Men türkler, türkmenler, oguzlar, çigiller, ỳagmalar, gyrgyzlar…şäherlerini, oba hem welaỳatlaryny köp ỳyllaryñ dowamynda aỳlanyp çykdym, sözlerini topladym, dürli sözleriniñ özboluşlylyklaryny öwrendim, anykladym. Men bu işleri dil bilmeỳänligim üçin däl-de, bu dillerdäki her bir kiçijik tapawutlaryny hem anyklamak üçin etdim. Ỳogsa, men dilde olaryñ iñ kämillerinden, iñ ỳokary hünärlilerinden, pähimlilerinden, jeñ işlerinde ussat naỳzadarlaryndandym. Olara şeỳle bir dykgat etdim welin, türkler, türkmenler, oguzlar, çigiller, ỳagmalar hem gyrgyz kabylalarynyñ dilleri tükel öz dilime öwrülip gitdi. Olary her bir babatda berk esasda tertibe saldym”. Mahmyt Kaşgarly oguzlaryñ türkmenlerdigini ỳörite belläpdir. Oguz-türkmenlerden başga ỳagma bilen çigil ỳaly, kowumlaryñ türkmen halkynyñ etnonimini düzỳändigini hasaba alsak, onda bu kitap, hakykatdanam, türkmen halkynyñ XI asyrdaky gymmatly ỳazuw çeşmesidir. Ondan başga-da, bu eseriň başynda Mahmyt Kaşgarly rowaç alýan seljuk türkmenleriniň döwri, hususan-da Mälik şanyň alyp baran syýasaty barada söhbet açýar. Bu ýerde ilki bilen türki kowumlaryň alyp baran şowly işleri hakynda bellenilýär. Mälik şanyň alyp baran daşary syýasatynyň netijesinde eýelenen ýerleriñ halklarynyň sütemlere sezewar edilmän, eýsem olaryň oňat durmuşlara ýetenligi, eýelenen ýerleriň ilatynyň türki dilde gepleşip, uly abraýdan peýdalanandygy hakynda hem bellenilýär. Eger-de nygtalyşy ýaly, buharaly we nişapurly alymlaryň aýtmagyna görä, öz döwründe Hezreti Muhammet pygamberimiziň göýä “Türk dilini öwreniň, çünki olaryň hökmürowanlygy uzak dowam eder” diýendigi ýatlanylýar.

Mahmyt Kaşgarlynyñ “Diwany lugat-et türk” sözlüginiñ gönüden-göni türkmen halkynyñ ỳazuw ỳadygärligidigini, onda aỳratyn oguz sözlerine ähmiỳet berilỳändigini nygtap, bu kitabyñ türkmen dili bilen kowumdaş dilleriñ taryhyny we türki halklaryñ edebiỳatynyñ gadymyỳetini öwrenmekdäki ähmiỳetini-de inkär etmek bolmaz. Türkmen dil hem edebiỳat ylmy Mahmyt Kaşgarlynyñ “Türki dilleriñ diwany” sözlügi bilen öñräkden bäri gyzyklanyp gelỳär. Bu diwany öwrenmekde belli bir işleriñ edilendigini aỳtmalydyr. Türkologiỳa derejesinde edilen işler bilen bir hatarda türkmen alymlarynyñ geçiren ylmy barlaglary hem öwgä mynasypdyr. Alym Sapar Ahallynyñ 1958-nji ỳylda çapdan çykan “Mahmud Kaşgarynyñ sözlügi we türkmen dili” atly monografiỳasy ähmiỳetli iş bolup, onda sözlügi gelejekde öwrenmekligiñ zerurdygyna aỳratyn üns çekilỳär. Alym M.N.Hydyrow “Türkmen diliniñ taryhyndan materiallar”1 kitabynda hem Mahmyt Kaşgarly dogrusynda maglumatlar berilipdir. A.Oraztaganowyñ “Mahmyt Kaşgarlynyñ “Diwany lugat-et türk sözlügi” diỳen işi “Türkmen edebiỳatynyñ tayhynyñ”2 birinji tomuna girizilipdir. Alymlar Ỳ.Hydyrow bilen Ö. Ylỳasowyñ “Mahmyt Kaşgarlynyñ “Diwany lugat-et türk” kitabynyñ edebi elementleri”3 atlandyrylan kitaby sözlügi edebiỳat nukdaỳnazardan öwrenmekde tutumly işleriñ biri boldy. Alym R.Rejebowyñ 1991-nji ỳylda “Ylym” neşirỳaty tarapyndan çapdan çykan “Gadym türkmen edebiỳaty” atly kitabynda bir bölüm “Mahmyt Kaşgarlynyñ “Diwany lugat-et türk” sözlügindäki şygyr bölekleri, atalar sözi we nakyllar at bilen ỳerleşdirilipdir. Onda kitabyñ edebi gymmatyna, goşgularyñ hem atalar sözüdir, nakyllaryñ düşündirilişine üns çekilỳär. Bu edilen işler ylmy gymmata eỳedir. Şu ýerde karta barada “Diwanyň” ýene bir aýratyn tarapy Mahmyt Kaşgarly bu sözlügine özüniň çyzan kartasyny hem goşupdyr. Bu barada Özbegistanly alym Zokirjan Saidboboýew bilen türkmen alymy Öwez Gündogdyýew öz makalalarynda şeýle belleýärler. Mahmyt Kaşgarly özüniň “Diwany lugat-et türk” eserine arap we pars syýahatçylarynyň çyzan kartalaryndan düýpli tapawutlanýan kartasyny hem goşupdyr. Ýazar bu kartany çyzmak bilen, XI asyrda türki taýpalaryň geografik mesgenleriniň ýerleşen ýerlerini görkezmekligi maksat edinipdir. Mahmyt Kaşgarlynyň bu kartasyna ilkinji gezek nemes alymy Losiw Markwart üns beripdir. Ol kartaçylyk käri bilen meşgullanýan hünärmen Konrad Miller hem-de arap dilleri boýunça hünärmen G. Gensler bilen bilelikde kartanyň käbir çylşyrymly sözlerine terjime edip, “Mahmyt Kaşgarlynyň türki dünýä kartasy” atly makalany çap etdiripdir. 1935-nji ýylda A.German kartaçylyga degişli “Imago Mundi” atly meşhur žurnalda Mahmyt Kaşgarlynyň kartasyna anyk häsiýetnamalar bermek bilen, ol hakynda makala çap etdiripdir. Ýazar onuň dünýä ülkeleri we halklary barada ägirt uly maglumatlary berýän ilkinji türki dünýä kartasydygyny nygtapdyr. Mahmyt Kaşgarlynyň kartasy I. Kraçkowskiý, I. Umnýakow, H. Hasanow, S. Umurzakow, A. N. Bernştan ýaly alymlar ylmy jähetden öwrenipdirler. Ol karta akademik W. W. Barbolda hem belli eken. Ilkinji gezek bu karta I. Umnýakow tarapyndan düýpli öwrenilipdir. Ol makalasynda Mahmyt Kaşgarlynyň kartasy hakynda: “Iň köne türk dünýä kartasy” diýip belläpdir. Mahmyt Kaşgarly şeýle ýazýar: “Men gündogardan başlap, her taýpanyň nirede ýerleşendigini görkezdim. Ruma ýakyn ýerlerde beçenek taýpasy ýaşaýar. Ondan, kaý, ýabaku, tatar, gyrgyz (olar Çine ýakyn ýerde ýerleşen) taýpalary ýerlerşen: sanalan taýpalaryň ählisi gündogardan ruma tarap ýerlerde ýaşaýarlar, soňra çigil, tuhsi, ýagma, ygrak, çaruk, çomul, uýgur, tangut, hutaý (bu Çiniň adydyr), soňra tawgaç (Maçin şeýle atlandyrylýar) taýpalary ýerleşendir. Bu taýpalar Günorta bilen demirgazygyň arasynda ýaşaýarlar. Olaryň hemmesini men aýratynlykda tegelek kartada görkezdim”. Kartaçylygyň nusgawy mekdepleriniň ählisinden (grek, arap we beýlekiler) tapawutlanýan bu karta özbaşdak çeşme bolup, häzirki zaman kartasy bilen deňeşdireniňde käbir kemçiliklere eýedir. Zeminiň merkezinde türki halklary ýerleşdirýän Mahmyt Kaşgarlynyň kartasy türki alymlar tarapyndan düzülen mälim bolan iň irki kartalaryň biridir diýip alymlar belleýärler. Gündogary öwreniji alymlar W.A.Gordlewskiỳ, E.Bertels we belli türkmen alymy Rahman Rejebow sözlük XI asyrda ỳazylan hem bolsa, ondaky edebi gymmatlyklaryñ has irki döwürlere degişlidigi barada maglumat berilipdir. Eger şeỳle bolsa, bu sözlügiñ düzümini Oguz-orhon ỳazuw ỳadygärlikleriñ dili bilen deñeşdirilip öwrenilse, türkmen diliniñ taryhyny öwrenmekde uly iş edildigi bolardy. Ol ilkinji nobatda arassa oguz sözlerini kesgitlemekde ähmiỳetli bolar. Çünki, Oguz-orhon ỳazgylarynda hem Mahmyt Kaşgarlynyñ sözlüginde hem yslam dininiñ täsiri duỳulmaỳar. Bu diỳildigi entek oguz-türkmen diliniñ arap diliniñ täsirinden azatdygyny, hut şu nukdaỳnazardan çemeleşenimizde arassadygyny añladỳar1. Mahmyt Kaşgarlynyň bu ajaýyp eseri gadymy türk wakalarynyň ýatdan aýdylyp, agyzdan agza, dilden dile, geçip gelen halk döredijilik mirasyny öwrenmekde iň gymmatly çeşmeleriň biridir. Aradan müň ýyl geçenligine garamazdan, halk döredijilik eserleriniň ençeme görnüşlerinden nusgalary özünde jemläp bu sözlügiň gymmatyny dünýä alymlary ykrar edýärler. Sözlükde sözlüklik manysyny ýüze çykarmak maksady bilen dokuz müň sözden hem köp sözüň berilmegi, olaryň köpüsiniň hem halk döredijilik eserlerinde alnan bolmagy, bu gymmatly hazynanyň ýazuwly edebiýata ýaraşyp, uzak ýyllar aşyp biziň zamanymyza gelip ýetmeginiň ähmiýeti çäksizdir. Çünki bu ägirt uly ähmiýete eýe bolan ýazuw ýadygärliginde halk döredijiliginiň žanr özboluşlygy, köp taraplylygy, çeperçilik aýratynlyklary, dürli ýerlere ýaýraýyş usullary öz beýanyny tapypdyr. Mahmyt Kaşgarly adaty gepleşik dilini öwrenipdir. Munuñ şeỳledigini sözlükde nakyllara, atalar sözlerine we halk döredijiliginiñ mysalyndaky goşgy bentlerine esasy ünsüñ jemlenmegi hem tassyklaỳar. Nakyllardyr atalar sözleri hem goşgular tüỳs halkyñ diliniñ sünnälenen eserleridir, hatda edebi nusgalarymyzdyr. Ol dil täsirlenmeleri babatda hem arassadyr. Başga-ça aỳdanymyzda, halkyñ öz ene dilidir. Hut şonuñ üçinem, bu sözlük sözleriñ gelip çykyşyny-etimologiỳasyny öwrenmekde juda gymmatly hazyna bolup hyzmat edỳär. Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwany lugat-et türk” kitabynda ýerleşdirilen goşgy bentleri milli şygyr sungatymyzyň ideỳa-çeperçilik köklerine aralaşmaga mümkinçilk berýär. Bu diwan çeper pikirlenmäniň orta asyrlarda üns beren meselelerini anyklamakda gymmatly çeşmedir. Ondan orta asyr romantiki edebiýatynyň gülläp ösen döwri bolan X-XV asyrlarda we ondan soňra meşhurlyga eýe bolan dürli edebi çeperçilik däpleriň oguz-türkmen köklerini tapmak bolýar. Edebiýatçy alymlar R.Rejebow bilen A.Bekmyradow Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwanynda” gabat gelýän poetik forma bolan goşugyň XVIII-XIX asyr türkmen edebiýatynda ýörgünli ulanylandygyny belläp, goşugyň oguzlaryň döreden şygyr görnüşidigi hakyndaky pikiri tassykladylar. Ýeri gelende bellesek, goşuk Hoja Ahmet Ýasawynyň hikmetlerinde we Garajaoglanyň döredijiliginde hem ýeke-täk ygtybarly şygyr görnüşi bolup hyzmat edipdir. Başgaça aýtsak, goşuk Magtymguly eýýamynyň edebiýatynyň ähli klassyk şahyrlarynyň diýen ýaly döredijiliginiň kesgitleýji şygyr görnüşi bolup hyzmat edipdir. Muny alym A.Bekmyradow “Magtymgulynyň poeziyasynda şahyrana däp hem täzeçilik gözegleri” atly işinde Pyragynyň döredijiliginiň mysalynda subut etdi1. Alym Magtymgulynyň goşuk şygyr görnüşiniň XI asyr türkmen alymy Mahmyt Kaşgarlynyň sözlüginde duşýandygy hakyndaky pikiri delillendiripdir. Emma Mahmyt Kaşgarlydan Magtymgula çenli aralykda goşugyň kämilleşmeginde Garajaoglanyň we aşyk edebiýatynyň käbir wekilleriniň, edil şonuň ýaly-da halk döredijiligimiziň goşugyň kämilleşmeginde hyzmatynyň uly bolandygyny bellemek artykmaçlyk etmeýär. Käte Mahmyt Kaşgarly alty bogunly ýa-da hemme setiri deň kapyýalaşman goşgy parçalaryna-da gol ýapýar. Muňa: 

Küçendi bilegim,

Ýogudy tilegim,

Telindi bilegim,

Tegrut alar ýertiler –

ýaly setirler mysal bolup biler. “Diwany lugat-et türkde” şeýle goşuk mysallarynyň 200-den köprägi bar. Olarda belli-belli adamlaryň başdan geçirenleri, şahyrlaryň öwüt-nesihatlary, suwuň, daglaryň, atlaryň hem düýeleriň, aşyk-magşuklaryň tarypy suratlandyrylýar. Alymlaryň käbiri Mahmyt Kaşgarlynyň zamanynda ýazuw edebiýaty bilen halk döredijiliginiň nusgalary biri-birine ýakyn bir derejede, garylyp-gatylyp dowam edipdir diýip tassyklaýar. Üstesine Mahmyt Kaşgarlynyň mistiki allegoriýalardan daşda durupdyr. Ol nakyllardan, goşgulardan, beýleki edebi žanrlardan alan mysallarynyň hakyky durmuş bilen baglanyşygyna, kabylalaryň ýaşaýyş ýagdaýlaryny dogruçyl görkezip bilýänligine aýratyn üns beripdir. “Diwany lugat-et türkde” ýeke-täk bir türki şahyryň Çuçynynyň ady agzalmak bilen çäklenilýär. Galan mysallaryň hiç biriniň awtory kitapda görkezilmändir. Emma biziň bu ýatlamamyz ýazuwly edebiýatyň şol döwürde bolandygyny we onuň halk döredijiligi bilen baglanyşygyny inkär etmeýär. Biz diňe bir zady, bu meseläniň geljekde ymykly öwrenilmek meseledigini aýtmakçy bolýarys. Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwany lugat-et türk” sözlüginde gadymy nakyllar, atalar sözleri we başga görnüşdäki pähimler hem ýerleşdirilipdir. Ol pähimleri daşary ýurtly alymlaryň onlarçasy içgin öwrenip, ylmy seljeriş işlerini geçiripdirler. Karl Brokkelman “Diwana” bagyşlanan bir işinde bu kitapda mysal hökmünde getirilýän pähimleriň iki ýüz dogsan sanysyny görkezipdir. Olaryň köpüsi nakyllar we atalar sözlerinden ybaratdyr. Başga bir aýratynlyklary boýunça kitapdaky nakyllaryň sany iki ýüz elliden gowrak diýip hasap edýän alymlar hem bar. Her hili bolanda hem ol pähimleriň özbaşdak barlaglaryň obýekti bolmaga mynasypdygy jedelsizdir. XI asyryň görnükli dilçi alymy Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwany lugat-et türk” sözlügi aradan müň ýylyň geçenligine garamazdan, şu günlerde hem türkmen dil bilimini öwreniş ylmynda iňňän ähmiýetlidir. “Diwan” bilen doly tanşanymyzda, onda gabat gelýän köp sanly gadymy sözleriň şu günler hem ýörgünli ulanylýanlygy ünsüňi özüne çekýär. Bu manydaşlyklar, ylaýta-da, ýerli gepleşiklerde has aýyl-saýyl bolýar. Aýratyn-da, Stawropol türkmenleriniň häzirki döwürde gündelik gepleşikde ulanylýan sözleri Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwanyndaky” sözler bilen aýdylyş taýdan hem, many taýdan hem has ýakyndyr. Dilçi alym S. Ahally Kaşgarlynyň “Diwany” barada şeýle jaýdar pikiri öňe sürýär: “Heniz türkmen dialektleri, aýry-aýry gepleşikleri doly öwrenilip, türkmen diliniň hemme spesifikasy ýüze çykarylmanlygy üçin bu işde Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwanynyň” ähli faktlary barlandy diýmek bolmaz, çünki türkmen dialektlerinde, ylaýta-da, ownuk dialektlerinde “Diwanda” görkezilen köp aýratynlyklar bar”. Şu pikirden ugur alyp, biziň bellejek bolýan aýratynlygymyz hem anyk mysallar arkaly Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwanynda” gelýän nakyllardyr sözleriň Stawropol türkmenleriniň dilinde şu günlerde hem ulanylyp gelýänligidir.

Mahmyt Kaşgarlynyň “Türki dilleriň diwany” atly işinde gadymy döwürleriň rowaýatlary-da beýan edilýär, ýaşaýşyň we paýhasyň gymmatyna döredijilikli çemeleşilýär, türki halklaryň ýaşaýyş-durmuşy, däp-dessurlary, dünýägaraýşy, aňýetirijiligi we özlerine mahsus häsiýetleri açylyp görkezilýär. Ömrüniň ençeme ýylyny bu işlere sarp eden Mahmyt Kaşgarly türki-kowumlaryň dillerini, halk döredijiligini, nesil-nebere daragtlaryny, taryhyny we özgeleriňkiden tapawutlanýan däp-dessurlaryny çuňňur öwrenipdir. Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwany lugat-et türk” eseri ylmy işdir, onda dil biliminiň teoretiki netijeleri we dili öwrenmegiň wajyp ugurlary, usullary bar. Hut şu “Diwan” gadymy türki ýazuwlary okamaga olara düşünmäge, aň ýetirmäge mümkinçilik döretdi. “Diwan” ylmy jemgyýetçilige mälim bolanyndan soň, Ýusup Balasugunyň “Gut etgu bilik” (“Bagtly edýän ylym”) atly eserini okap, terjime edip, oňa düşünip boldy. Belli türkolog A. Samoýlowiç Mahmyt Kaşgarlyny “XI asyryň Radlowy” diýip atlandyrdy. Alym öz işini arap we türki dilde erkin ýazypdyr. Ol türki dili ýöne bir arapça düşündirmän, eýsem olaryň arasyndaky umumylygy we aýratynlygy yzarlamak bilen, iki dili deňeşdiripdir hem-de türki dilleriň dialektlerini differensirleşdiripdir. “Diwany lugat-et türk” dilli folkloryň esasy žanrlary däp-dessury we liriki aýdymlary, gahrymançylykly eposlary, taryhy rowaýatlary beýan edilýär. Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwany lugat-et türk” sözlüginde getirilýän rowaýatlar hem diýseň özüne çekijidir we olar kitabyň gymmatyny hasam ýokarlandyrýar. Ol rowaýatlaryň arasynda örän kiçijik rowaýatlaram, möçberi ulurak rowaýatlaram bar. Olaryň arasynda ýyl atlary, möwhüm, hasyl atlary bilen baglanyşykly rowaýatlar aýratyn gyzyklanma döredýär. Meselem, Mahmyt Kaşgarly on iki görnüşli haýwan ady bilen ýyllara at goýluşy hakynda rowaýat getirýär. Mahmyt Kaşgarlynyň kitabynda aýdylyşyna görä, türklerde hepdäniň ýedi gününiň ady bolmandyr. Bu günleriň ady yslamdan soň peýda bolýar. Aý atlary-da arapça atlandyrylýar. Çarwa we musulman bolmadyk türklerde aýlar dört möwsüm bilen atlandyrylýar, her üç aýy bir at bilen belleýär. Mysal üçin, Nowruzdan soňky ilki bahar “oglakaý”, soňra “ulug oglakaý”, “ulug aý” we başgalar. Bular örän seýrek ulanylandygy üçin Mahmyt Kaşgarly hemmesini aýtmagy göwne makul görmändigini ýazýar. Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwany lugat-et türk” atly işinde getirilýän rowaýatlaryň türki halklaryň, şonuň bilen birlikde garagalpak folklaryndaky rowaýatlaryň-da taryhyny, teoretik meselelerini öwrenmekde uly ähmiýeti bardyr. Türkmenlerde we beýleki gündogar halklarda müçe ýyly hasabynyň döreýşi hakynda birnäçe rowaýatlar bar. Olaryň birinde gadym zamanda haýwanlaryň arasynda ýyly öňürti görmek barada şert goýlandygy, şonda düýäniň özüniň ululygyna we boýnunyň uzynlygyna buýsanyp, ýyly ilkinji bolup görjekdigi barada öwnendigi aýdylýar. Syçan bolsa dünýäniň örküjine, münüp, ýyly düýeden öň görüpdir we müçe ýyllarynyň birinjisine syçanyň ady dakylypdyr. Başga bir rowaýatda bolsa, düýe ýyly ilkinji görjek bolup, günüň dogaryna garaşyp gündogara seredip durýar. Syçan bolsa düýäniň örküjine çykyp, günbatardaky daga seredip oturýar. Çünki dogjak günüň şöhlesi ilki garşydaky-günbatardaky daga düşýär. Syçan şony görüp, düýeden üstün çykýar we ýylbaşy bolmaklyk hukugyna eýe bolýar. Mahmyt Kaşgarly “Türki dilleriň diwany” atly kitabynda bulardan has tapawutly täsin bir rowaýaty getirýär. Türk hanlarynyň biri özünden birnäçe ýyl öň bolup geçen söweş hakynda maglumat biljek bolupdyr welin, onuň senesini ýalňyşypdyrlar. Şonuň üçin ol gurultaýda geňeş edip, geljekki nesiller ýalňyşmaz ýaly, gögüň on iki burçunyň we on iki aýyň sanyna görä, her ýyla bir at goýmagy teklip edýär. Şondan soň olar aw edip, haýwanlary Ela derýasyna tarap sürýärler. Haýwanlaryň köpüsi awlanýar, köpüsi suwdan geçýär. Suwdan geçen haýwanlaryň ady geçiş tertibine görä ýyllara dakylýar. Ilkinji suwdan geçen jandar syçan bolýar. Şonuň üçin onuň ady ýylbaşyna dakylýar. Bu babatda ol türkmenleriň nesilbaşysy Oguz han atamyza meňzäp hem dur. “Uýgur”, “çigil”, “halaç”, “Altynhan”, “türkmen” ýaly sözler düşündirilende Zülkarneýn bilen bagly rowaýatlar beýan edilýär. Elbetde, bu rowaýatlar bilen beýleki taryhy çeşmelerdäki rowaýatlar bilen känbir gabat gelip durmaýar. Emma alymyň näme üçindir aglaba halatda pars çeşmelerine salgylanandygy geňirgendirýär, çünki kitapda “uýgur”, “çigil” atlary gös-göni pars sözleri diýlip beýan edilipdir. “Oguznamalarda” bolsa “uýgur” sözi türkmençe manysy bilen beýan edilýär. Mahmyt Kaşgarlynyň ulanan edebi-çeper çeşmeleri onuň döwründe edebi ýagdaýyň nähili bolandygyny belli derejede göz öňüne gelerlikli edýär. Poeziýada, mysal üçin, ikilemeleriň (mesnewileriň) dörtlemeleriň (murapbaglaryň) rubagylaryň, nakyllaryň, tema babatda bolsa olarda peýzaž, söýgi, çarwaçylyk we ekerançylyk zähmet, gahrymançylyk öwüt-nesihat diýlip atlandyrylýar. Ol şygyrlarynyň-da öz beýany bolupdyr. Ol çeşmeleriň hemmesinde türki kabylalarynyň dessurlary (gyz alyp gaçmak garşylykly gyz çalyşygy, gyza galyň tölemek, ölini agy aýdymy bilen uratmak, myhmançylyk) ýaly dessurlary görkezilýär.. Eseriň çeper-edebi gymmatlylygy türki dildäki eserleriň şahyrana bölekleriniň, dörtlemeleriň we ikilemeleriň belli-bir köplügini özünde saklaýanlygyndadyr. Mahmyt Kaşgarly olary aýry-aýry sözlere mysal hökmünde getirip ulanýar. “Diwanda” getirilen dörtlemeler sazlaşykly ölçegde we rifmada, käbiri uzynrak, käbirinde bolsa gysgarak şekilde berlipdir. Meselem: 

Iklady monik azak, Kurmadi aghry tuzak, Ikladim andyn uzak, Amlakil amdi tuzak.

Agyrtdym men aýagymy, Görmän gizlenen duzagy, Ondan uzak ejir çekdim, Bejer indi söýgülim.

Bu şahyrana bölek hakyky halk döredijiliginiň dörtlemesi bolmak bilen aruz äheňini ölçeg normalaryna gabat gelýär. Eserde aruzyň dürli ölçeglerine dos-dogry laýyk gelýän ikilemeler hem ulanylypdyr, olar halkyň nakyllarydyr atalar sözleriniň goşga geçirilen görnüşleridir. Olardaky mysallar gadymy türki dilli edebiýatda tebigat mowzugynyň örän meşhur bolandygyny görkezýär diýip belleýär. Gündogar çeper söz sungatynyň çeper taryhy köklerini, ösüş ýollaryny, şahyrana aýratynlyklaryny, ýerine ýetirilişini we gaýry alamatlaryny öwrenmekde Mahmyt Kaşgarlynyň meşhur sözlüginiň çeşmelik hyzmaty uludyr. Kaşgarlynyň sözlüginde Gündogar eposynyň gadymy nusgasyndan bölekler getirilipdir. Görnükli dilçiniň edermenlik, söweş pursaty baradaky şahyrana mysallary özünden öň daşa ýazylan Gök türkmen ýazuw ýadygärliklerinde, “Oguznamalarda”, “Gorkut atada” soňra “Görogluda” çeper beýanyny tapypdyr. Kaşgarlynyň “Sözlügindäki” gahrymançylykly eposa degişli bölekler gündogar eposynyň özara täsirlenmeleriň esasynda kämilleşendigine güwä geçýär. Altaýlylaryň “Maadaý-Gara”, tatarlaryň “Ak köpek”, başgyrlaryň “Oral Batyr”, gyrgyzlaryň “Är töşdük”, “Manas”, özbekleriň “Rüstem han”, “Alpamyş” gazak bilen garagalpaklaryň “Kyrk gyz”, “Kablanly Batyr” kimin eposlarynda Kaşgarlynyň näbelli gadymy eposdan alan böleklerine mahsus söweş pursatlarynyň, usullarynyň we beýleki aýratynlyklaryna duş gelse bolýar. Kaşgarlynyň sözlügindäki eposa degişli edermenlik gadymy döwürden alymyň ýaşan döwrüne çenli aralygy öz içine alýar. Bu döwürde Gündogar eposy emele geldi, mifologik edermenlikden saplandy. Emma epos mifologiýadan, adatdan daşary gudratlardan üzül-kesil el çekmedi. Žanr mümkinçiligine laýyklykda “Oguznama”, “Gorkut ata”, “Görogly” türkmen mifiniň, rowaýatynyň, şol bir wagtda diliniň edebiýatynyň, pelsepesiniň, ahlak gymmatlyklarynyň, saz sungatynyň ensiklopediýasy, çeşmesi boldy. Gündogaryň beýleki halklarynyň eposlary hem çeper gymmatlyklaryň şu hyzmatyna gulluk edip, döreden halkynyň ensiklopediýasyna öwrülipdir. Kaşgarlynyň sözlügi Gündogar eposynyň XI asyra çenli döreýşine, ösüşine takyklamaga, türkmen eposynyň döredijilikli hyzmatdaşlygyň netijesinde çeper söz sungatyna öwrülendigini ylmy taýdan barlamaga gözli çeşme bolup durýar. Türkmen edebiýaty öwreniş ylmynda liriki sýužet, ýagny şygryýetiň wakasy, onuň häsiýetli aýratynlyklary, şygyr wakasynyň şygyr görnüşine laýyk guralyş häsiýeti we gaýry edebi ýagdaýlary entek dolulygyna öwrenilmedi. Çünki her bir şygyr görnüşiniň özüne mahsus sýužet özboluşlylygy bar. Şol özboluşlylyga laýyk hem onuň çeperçilik sistemasy –gurluşy hem mazmuny emele gelýär. Meselem, gazalda liriki gahryman-şygyr gahryman monolog aýdýar. Ol ýekelikde ýaşaýar hem ýekelikde hasratyny beýan edýär. Ol ýara duşan pursatyny, ýalňyz galşyny, gözýaşlaryny seçeleýşini, rakypdan ezýet çekişini, magşugynyň rakyp bilen bolşyny, ryswa galşyny, pelegiň özüni eňredişini hasratly gürrüň berýär. Şunuň özi waka sýužet bolup, ol romantiki häsiýetlidir, özem onuň gazala mahsus alamatlardygy ylymda subut edilen hakykatdyr. Sebäbi orta asyrlaryň edebiýatynyň döredijilik usulynyň romantizmdigi we oňa ideal gahrymanyň mahsusdygy hem meşhur şygyr görnüşiniň gazaldygy hakyndaky pikir edebiýat ylmymyzda subut edilen hakykatdyr. Eýsem, şeýlekin häsiýetler gazaldan başga şygyr görnüşine mahsus bolup bilmeýärmi ýa-da bolaýanda-da hökmany suratda gazalyň täsir etmeginde döreýärmi diýen sowal bizi gyzyklandyrdy. Eger biz bu sowala “howa” diýip jogap bermekçi bolsak, onda romantiki edebiýatyň döremeginiň esasynda ýatýan romantiki duýguny hem şonuň bilen baglanyşykly romantiki dünýägaraýşy inkär etmeli bolýarys. Sebäbi gazal arap-pars edebiýatynyň döreden şygyr görnüşidir. Ol türki halkaryň, şol sanda türkmen halkynyň edebiýatyna araplaryň musulman medeniýetiniň gelmegi bilen aralaşdy. Emma hiç bir halk hem onuň edebiýaty romantizmsiz oňmandyr. Bolsa-da bu ýagdaý Gündogarda has ýitidir. Sebäbi Gündogar edebiýaty Ýewropa romantizminiň hem watanydyr. Ýeri gelende bellesek, hut şonuň üçinem Ýewropa edebiýaty, bolsa-da rus edebiýaty Gündogary özleriniň edebiýatyny baýlaşdyrjak ylham çeşmesi hökmünde kabul edendiklerini edebiýatçy alym S.L.Kaganowiç “Rus romantizmi we Gündogar”1 atly kitabynda belläpdir. Nygtamakçy bolýan pikirimiz her bir halkyň romantiki dünýäsi onuň haýsam bolsa bir şygyr görnüşinde beýanyny tapmagy kanunalaýyk çeper hadysadyr. Türkmen halkynyň gadymyýetinde şeýle şygyr görnüşi bolup goşuk hyzmat edipdir. Edebiýatymyzyň taryhynda, bolsa-da XVIII-XIX asyr edebiýatymyzda ýörgünli işledilen romantiki döredijilik usula degişli bolan ideýa çeperçilik serişdeleriň köklerini Mahmyt Kaşgarlynyň sözlüginde ýerleşdirilen goşuklardan gözlemek dogrudyr. Biz şu ýerde usul sözüni ýönelige agzamadyk. Käbir okyjynyň ters düşünmezligi üçin gürüňiň çeper usul hakynda barman, şol usulyň –çeper stiliň ulanýan çeperçilik serişdeleri hakyndadygyny tekrarlap aýdýarys. Mahmyt Kaşgarlynyň sözlügindäki goşuklary folklor eseri hasaplaýanymyzda-da ondan romantiki duýgulanmalary yzarlamak edebi ylym üçin hata däldir. Sebäbi her bir edebi täzeçiligiň ilkinji alamatlary halk döredijiligi eserlerinde jemlenendir.

Gürrüňi edýän çeperçilik serişdelerimize degişli mysallara ýüzlenmezden öňürti, sözlükdäki goşgularyň edebi çeper hem mazmun gymmaty dogrusynda birki agyz aýtmak gerek. Edebiýat ylmymyz üçin ol goşgular gadymy şygyr nusgalary bolup durýar. Ol eserlere şol döwrüň gözi bilen baha bermek gerek. Ol eserler mazmun hem çeperçilik babatda şeýle seretseň juda sada ýa gowşak görünmegi mümkin. Emma bu beýle däldir. Olar kämil eserlerdir. Olaryň tema ýaýrawy-da juda giň. Bu barada R.Rejebowyň we Ý.Hydyrow bilen Ö.Ylýasowyň öňde agzalan işlerinde çuň maglumat berilýär. Edebiýatçy alymlar Y.Hydyrow bilen O.Ylýasow sözlükde sözüň manysyny düşündirmek maksady bilen ulanylan goşgulary: zähmet, yşky liriki we pasyllar, myhmansöýerlik, bilimli bolmak, edep-terbiýe, söweş wakalary, filosofiki we sosial motiw kimin toparlara bölüp öwrenipdirler. Geliň şu ýerde Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwanynda” adamzat üçin ylym-bilimli ähmiýeti hakynda birnäçe şygyrlara seredip geçeliň. 

Erdi oza erenler Erdem begi bilik tag. Aýdy üküş ögütler Köňlüm bolar aňar sag.

Ozal ýaşap geçen erenler-ärler hünärleri bilen-beg, bilimleri bilen dag saýylypdyr, olar köp öwüt beripdirler (aýdypdyrlar), köňlüm şolar bilen sagdyr (janlydyr, ýaşaýandyr). Geçmişde özleriniň hünärleri bilen beg saýylan, bilimleri bilen dag saýylan adamlaryň ýaşap geçendigini, olaryň köp öwüt-nesihat miras goýup gidendigini, şolary ýatlasaň göwnüň getirilýändigini beýan edýän ýokarky bentden geçmişde-de bilime näderejede sarpa goýulýandygyny aňşyrman kyn däl. Her kimiň öz pikirini aç-açan aýtmagy ylym-da esasy ýörelgedir. Her kim özüniň öňe sürýän ylmy garaýşyny delillendirip bilse, şol hem ylma uly peýda getirýär. Hiç hili pikir alyşmazdan ylalaşmak ylmyň peýdasyna däldir. “Diwanyndaky”:

Tutuşmagynça tüzülmes, Topurmagynça agylmaz.

Tutuşylmasa, düzülmez, ýel ösmese, howa açylsmas durlanmasa –diýen setirler halkymyzyň arasyndaky “Çekişmän-bekişmez” diýen atalar sözi bilen many-mazmun taýyndan utgaşyp gelýär. Dünýäde göwnüňe düwen ähli arzuwlaryň diňe bilim almak bilen hasyl bolýandygy aşakdaky bentde örän çeperçilik bilen beýan edilýär.

Izimni öger men, Bilikni ýüger men, Köňülni düker men, Erdem üze türlünir.

Izimi (Taňryny) öwerin, bilimi ýygaryn (toplaryn), göwnümi düwerin (bilim almaga) bilim we hünär bilen (köňlüme baglan, göwnüme düwen niýetim) düýrlenen (kürtlener, amala aşar). Bilimli kişiniň öwüt-nesihaty onuň ile berýän nygmaty (iýmiti), “Diwanda” bu pikir bürgüdiň awuny almak üçin asmandan aşak inmeginiň bilimli adamyň öwüt-nesihaty bilen deňeşdirilmegi arkaly beýan edilýär:

Us as görüp, ýüksüz kalyk kody çakar, Bilge kişi ögit berip, towrak okar.

Bürgüt (us) awuny (as-aş, iýmit) görüp, asmandan şaglap iner, bilimli kişiniň hem öwüt nesihaty şol tizlikde bolup (öz maksadyna ýeter). Bu jümleler ata-babalarymyzyň asyrlaýyn aňrysyndan eşidilýän paýhasly pikirleri. Ol pikirler ýurdumyzda ylym-bilim has-da uly ähmiýet berilýän Beýik galkynyşlar zamanasynda aýratyn many-mazmuna eýe bolar. Munuň özi sözlükdäki eseleriň temasynyň juda giňdigini aňladýar. Hat-da, olary ýene-de birnäçe toparlara bölmek mümkinçiligi bar. Bu birinjiden. Ikinjiden, ol goşgularyň bogun ölçegleri, kapiýa sazlaşygy, hat-da şygyr setirleriň içki sazlaşygy-da öz döwrüniň dil aýratynlygy nukdaýyndan seredeniňde juda kämildir. Dört setirden ybarat goşgy setirleri aňsatlyk bilen iki setirli gazala öwrülip dur. Şunda onuň içki sazlaşygynyň bozulmaýandygyny görmek mümkin. Hat-da, diňe bir sillabiki bogun sazlaşygy saklanman, ses sazlaşygy hem köplenç halatda saklanýar. “Diwandaky” halk şahyrana döredijiliginde iň üýtgemän mäkäm oturan zat sillabik ölçegidir. Gadymy ildeşlerimiziň ýaşan döwürleriniň sillabik ölçegleriniň nusgalaryny ýönekeý adamlara niýetlenen urfany häsiýetli şygyrlary ýazan şahyrlaryň döredijiliginde görmek mümkin. Hoja Ahmet Ýasawynyň dörtleme şygyrlarynda hem, Ýunus Emräniň ikileme şygyrlarynda hem ony görmek mümkin. Biz şu şahyrlaryň döreden eserlerine Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwandaky” şygyrlary çeşme bolup hyzmat edendir diýip pikir edýäris. Onsoňam Mahmyt Kaşgarly uly alym. Sözlük düzmek her ýeteniň işi däl. Onuň mysal alýan bentlerine syny oturmasa olary ulanmajagy öz-özünden görnüp dur. Ondaky bentleriň setirleri, esasan, ýedi bogunly bolup, onda alty, sekiz, on, on bir, on iki, on dört hem on ýedi bogunly setirler hem gabat gelýär. Üçünjiden, goşgularda pikir çeper beýan edilýär. Munuň üçin ýörite çeperçilik serişdelerden peýdalanylýar. Bu barada aşakda ýörite durjakdygymyz üçin mysal getirip durmakçy däl. Dördünjiden, sözlükde biziň edebiýatymyzyň ýörgünli işlenen edebi däplerine gabat gelinýär . Muňa munazraçylyk däbinde ýazylan pasyllaryň aýdyşygyny we olarda allegoriýanyň ulanylyşyny mysal getirip bolar. Alymyň bu sözlügindäki şygyr setirleriniň uly topary tebigat gözelligi we pasyl çalşygyna degişli. Bu hili şygyrlarda dürli-dürli edebi çeperçilik serişdeler arkaly tebigat keşbi berilýär. Ençeme setirlerde bolsa ýylyň pasyl çalşygynyň özboluşlylygy çeperçilik bilen suratlandyrylypdyr. Şeýle setirler aýdym žanrna örän ýakyndyr, belki şolar geçmişde aýdym edilip, aýdylandyr diýip aýtmaga doly esas bar. Çünki olardaky ritmlilik çeperçilik, ölçeg birligi täsirli mazmun we ş.m. zatlar zähmet prosesi bilen baglylykda döräp, adamlaryň ruhuna täsirini ýetiripdir. Hat-da gyş bilen ýazyň arasyndaky jedel görnüşli aýdyşyklar özüne çekýär. Mahmyt Kaşgarlynyň “Diwany lugat-et türk” atly diwanyndaky “Ýaz” goşgusy on dört bentden ybarat bu şygyr munazara häsiýetinde ýazylypdyr. Şygyrda ýaza mahsus aýratynlyklar buludyň gelmegi ýagmyryň ýagmagy, dürli reňkli gül çeçekleriň kükräp bark urmagy, goýun-guzularyň mäňraşmagy, daglaryň garynyň, buzunyň eremegi, kaklaryň suwunyň köl bolup köpelmegi, depeleriň ýaşyl dona bürenmegi, malgaralaryň ýazlagda ýazlamagy ýaly hakykatlar janlandyrylýar.

“Gyş bilen ýaz çaknyşdy, Biri-birine gaňrylyp bakyşdy. Biri-birini utmaga çalyşdy, Biri-birini ýutmaga çalyşdy”1.

Ýaz:

Senden garlawaç gaçýar, Sandulaç guşy mende dynç alýar. Bilbiller hezil edinýär, Olaryň horazy hem mäkiýany duşuşýarlar.

Munazaranyň Ýusup Balasugunlyda arassa özi bolmasa-da onuň dürli elemenleriniň ýüze çykmagy, XI asyrda bu žanryň täzeden döräp başlandygyna şaýatlyk edýär. Muňa poemadan mysallar ýüzleneliň. Gündogardan bahar pasly geldi, dünýäni bezemek üçin jennet ýoluny saldy; Gara toprak güle bürendi; aýaz ýeňildi, dünýe özün görkezmek üçin gör-ä bezendi; Bahar pasly ezýetli gyşy kowdy: parlak ýaz sahabat ýaýyny gurdy. Görşümiz ýaly setirlerde eseriň gahrymanlary öz arasynda jedele girmeseler-de, olaryň çekişmeleriniň netijesi welin, munazaranyň netijesi bilen ekiztaýy, birmeňzeş ýaly. Alym öz diwanynda esasan hem tebigat baradaky şygyrlarynda tebigatyň gözelligini, tebigat hadysalaryny, pasyllaryň aýdyşygyny, esasan hem şol döwürlerdäki tebigat peýzažyny gowy çekmegi başarypdyr. Tebigat, tebigat hadysalary baradaky şygyrlaryndan mysallar.

Ýaý baruban örküzi, Akty akyn munduzy, Togdy ýaruk ýyldyzy, Tiňle sözüm gülküsiz.2

Bu setirlerde Mahmyt Kaşgarly şol döwrüň tebigatyny, ýaz paslyny wasp edýär. Manysy ýaz gelip, garlar eredi, güýçli siller akdy, parlak ýyldyz dogdy, sözümi gülküsiz diňle.

Türlük çeçek ýoryldy, Barçyn ýazym gerildi, Uçmak ýeri görüldi. Tumlug ýene kelgüwsüz.3

Bu şygyr bendinde alym tebigat gözelliginiň waspyny ýetirýär. Manysy:

Dürli güller açyldy, Ýüpek-düşek ýere düşeldi. Jennet ýeri görüldi. Sowuk gaýdyp gelmesiz boldy.

Kyş ýaý bile tokuşdy, Kyňyr közün bakyşty. Tutuşkaly ýakyşty, Utgaly mat ugraşur.

Bu setirlerde gyş bilen ýazyň aýdyşygy suratlandyrylýar. Diwanda alym esasan hem pasyllaryň öz arasyndaky dawa-jedellerini, aýdyşygyny gowy suratlandyrypdyr. Şu bendiň manysy: Gyş ýaz bilen söweşdi. Olar gyňyr gözleri bilen biri-birine bakyşdylar. Tutuşmaga ýakyn galdy. Biri-birini utmaga jan edýärler.

Kar, buz kamug erüşdi, Taglar suwy akyşdy. Gökşün bulut örüşdi. Kaýruk bolup ügreşür.

Bu setirleriň manysy:Barça garlar, buzlar eredi, daglaryň suwy akdy, gögümtil bulutlar örüşdi, ol bulutlar gökde howada yranýarlar, ürgünýärler, deňizde gaýygyň yranyşy ýaly.

Ýaşyn atyp, ýaşnady, Tuman turup, tuşnady. Azgyr, kysyp kişnedi, Ükür alyp, ukraşur.

Bu şygyr böleginde ýaz pasly wasp edilýär we şeýle diýilýär. Ýyldyrym çakdy, gaý, tupan turup howa gaýlady, gysyr kişňeşdi, olar süri bolup, hokraşýarlar, kişňeşýärler.

Palçyk bulak ýugrular, Çygaý ýawuz ýygrylar. Erňekleri ogrulur, Ozguç bile öwreşür.

Bu şygyrda hem tebigat we tebigy hadysalar hakynda söz açylýar. Bu bentde tomus bilen gyşyň aýdyşygy hakynda söz gidýär. Tomus gyşa şeýle diýýär: Gyşda palçyk bilen laý biri-birine gatylyp, ýugrulýar, garyplar sowukdan ýygrylýarlar, sowukdan olaryň barmaklary öwrenýär, bir kiçijik otjagaz bilen öwrenişýärler, mydar edýärler. Ine bu setirde bir tarapdan tebigat, gyş pasly suratlandyrylýar, bir tarapdan bolsa şol döwrüň adamlarynyň nähili durmuşda nähili ýagdaýlarda ýaşandyklary suratlandyrylýar. Alym öz şygrynda tebigat hadysalary, pasyllaryň aýdyşygy bilen bir hatarda garyp pukaralaryň ýaşaýyş durmuşyny-da suratlandyrmak başarypdyr.

Ýaratdy ýaşyl çaş, Sawurdy ürüň kaş. Tizitdi gara kuş tün-gün üze ýörgenür.

Bu şygyr bendinde şol döwrüň gök asmany wasp edilýär we şeýle diýilýär: Ýaşyl firuza ýaratdy onuň ýüzüne ak gaş sowurdy, ýagny, sepdi, garaguş düzüldi, taýlaşdy (garaguş mizan-terezi diýen iki ýyldyzyň ady) ol gije-gündiz dolanmakda ýörmekde. bu bendiň birinji setirindäki “çaş” sözi “firuza daşy” manysyndadyr. Bu setirdäki Mahmyt Kaşgarlynyň diwanynda XI asyrda ulanylan söz şu günki günümizde hem ulanylýar. XI asyrda türkmen edebiýatynda ulanylan söz XXI asyryň türkmen edebiýatynda duş gelmek bolýar.

Tegme çeçek ügüldi, Bukaklanyp büküldi. Tügsin tügül tügüldi. Ýargalymat ýörgeşür.

Bu şygyr böleginde ýaz pasly wasp edilýär we şeýle diýilýär: Her hili güller, çeçekler ügüldi, köpeldi, üwme boldy, olar pyntyklap, gunçalap, başlary aşak sallandy, bürüldi, olar düwün ýaly düwüldiler, olar biri-birine çyrmaşýar we ýarylmaga jan edýärler, ýaryljak açyljak bolýarlar. Ine bu setirde güljagazyň obrazy inçelik bilen yzarlanyp görkezilipdir, ol diýseň çeper beýan edilipdir.

Kuş ýowuzy sagyzgan, Ýygaç ýazuwt azgan. Ýir ýawuzy kazgan, Budun ýawuzy barysgan.

Guşuň ýamany alahekgedir, agajyň ýamany azgan agajydyr (bu agaç ýanan wagtynda, ondan köp uçgun syçraýar), ýeriň ýamany çarkandakly ýerdir, halkyň ýamany barysgan halkydyr. Barysganlylar gaty bahyl bolýarlar diýip Mahmyt Kaşgarly görkezýär. Umuman, goşguda gyş pasly ýaza garap özüniň artykmaçlyklaryny mälim etmek bilen ýazyň öňünde öwünýär. Ýaz pasly bolsa öz artykmaçlyklaryny görkezip, gyşa garşy durýar. Bu zatlar şol şygyrlarda adamlaryň içki duýgularyna, pasyllara bolan garaýşyna, düşünjesine laýyklykda beýan edilipdir. Şolardan mälim bolşuna görä, adamlar pasyllary we onuñ çalşygyny göýä tebigatdaky janly zatlar hasalap uly bir güýç hökmünde kabul edipdirler. Şol sebäpli iki paslyň arasyndaky bolup geçýän tebigat özgerişleri çeper suratlandyrylypdyr. Umuman, şunuň ýaly özara jedellerden soň ýaz gyşdan üstün çykýar. Gyş ýazdan ýeňlip gaýdyp gelmeze giden ýaly edilip görkezilýär. Gyşyň ýeňilmegi bilen ähli janly-jandarlar, azyk-owkatsyzlykdan, sowukdan heläkçilik çeken adamlar begenişýärler. Bu üstünlige begenip bütin tebigat janlanýar. Gün ýere ýylylyk nuruny saçýar, ýerden mylaýym akja buglar asmana göterilýär. Daglardaky gar-buzlar ereýär, bulak-çeşmelerden şarlap suwlar akýar. Gyş gorkusyna basyrnyp ýatan otlar ýerden galýar1. Ol bentleri bir ýere toplap öwrenseň, ýokarda aýdanymyz ýaly, bitewi mazmun emele gelýär. Ine, şonuň üçinem onuň asyl nusgada bitewi bir eser bolandygy hakyndaky pikirimize gelýäris. Bu şol döwürde eýýam uly sýužetli goşgularyň bolandygyndan habar berýär. Özem ol adaty goşgy bolman aýdyşyk goşgy. Diýmek, klassyky edebiýatymyzdaky aýdyşyk goşgular öz gözbaşyny gaty ir döwürlerden alyp gaýdýan eken diýmäge doly esas bar.

Pasyllaryň aýdyşygyny beýan edýän goşgy bentleri bilen “Hurma agajy we geçi” atly gadymy oguz eseriniň meňzeşligi bar. Bularyň ikisem munazraçylyk däbinde ýazylypdyr. Olaryň ikisinde-de öwünjeňlik ýazgarylýar. Hurma agajy bilen gyşyň häsiýetinde meňzeşlik bar. Olaryň ikisi-de öwünjeň. Edebiýatymyzyň munazraçylyk däbiniň kem-kemden has-da kämilleşendigini aýtmalydyr. Ol diňe bir türkmen edebiýatynyň däl, eýsem, tutuş Gündogar edebiýatynyň öşüşinde uly orun tutýar. “Türki halklaryň edebiýatynda Ahmeddiniň, Ýakynynyň, Emiriniň we Fizulynyň munazralary meşhurdyr” diýip “Türkmen klassyky edebiýatynyň sözlüginde” düşündiriş berilýär2. Türkmen edebiýatynda Gaýybynyň “Otuz iki tohum kyssasy” eseri munazraçylyk däbiniň ajaýyp nusgasydyr. Bu däbiň sopuçylyk edebiýatynda-da işlenilendigini aýtmalydyr. Sözlükdäki goşgy bentleriň ýene bir aýratynlygy harby gahrymançylyk temasynda ýazylan eserleriň bolmagydyr. Olarda gahrymanyň söweşde görkezen gahrymançylygy wasplanýar. Adatça şygyr gahrymany öz batyrlygyny wasp edýär: 

Öpkäm gelip ugradym, Arslanlaýu kükredim, Alplar başyn togradym, Emdi meni kim tutar.

Alym R.Rejebow bu şygryň manysyny şeýle düşündirýär: “Özüniň gahrymanlygyny wasp edýär we şeýle diýýär: Gaharym gelip ugradym, arslan ýaly arladym, batyrlaryň başyny dogradym, indi meni tutup biljek barmy?”3 Gahrymanyň özüni wasp etmegi we ondaky anyklyk bu goşgy bendini ýazuwly edebiýata degişli edýär. Şu öwgi häsiýetli goşgular döwrüň edebiýatynda kasydaçylyk däbiň, ýagny, odanyň döremigine getirendir diýip pikir edýäris. Sözlügiň käbir goşgularyndaky öz görkezen gahrymançylygyň hakynda gürrüň etmek ýagdaýy oguz-orhon ýazgylaryna-da mahsus. Ýokarda getiren goşgymyzyň ruhy oguz-orhon ýazgylaryna juda ýakyndyr. Çünki, runiki ýazgylarda hem ”men” diýip gürlemeklik bar. Megerem, bu häsiýet şol döwrüň ruhuna, şondan hem edebiýatyna mahsus alamat bolmaly. Türkmenlerde öz görkezen gahrymançylygyň hakynda gürrüň etmeklik, baryp ýatan hakykat bolaýanda-da il içinde halanylmaýar. Seniň gahrymançylygyň waspyny başgalar etmeli. Biziň pikirimizçe, ine şu ýagdaýyň hasabyny zamanynyň edebi aňy berk tutupdyr. Şol sebäplem öwünjeňligiň ýaramaz häsiýetdigini ýazgarýan eserler döredilipdir. Muňa ýokarda bellän gyş hem ýaz pasyllarynyň aýdyşygy mysaldyr. Edebi ösüş munazraçylyk däbiniň üsti bilen gahrymanynyň ýaramaz, pes häsiýetini ýazgarypdyr we belli bir derejede öz sagdynlygyny gazanypdyr. Edebi çeper pikirlenmäniň ösüşiniň soňraky asyrlarynda gahrymanyň adamkärçilikli häsiýetiniň olaryň özleri tarapyndan däl-de, başgalar tarapyndan taryplanmagy şunuň üçindir. Mahmyt Kaşgarlynyň kitabynda söweş wakalary bilen baglanyşykly şygyrlar bir-birin görkezerden örän köp. Şolaryň içinde poeziýanyň elegiýa (agyçylyk) görnüşinde ýazylan şygyrlar hem örän köp duş gelýär. Olarda synply jemgyýetde söweşlerde ölenlere ýakynlary tarapyndan gynanç duýgulary bildirilýär, adamlar gözýaş dökýärler, ýaka ýytýarlar, käbir taýpa başlyklarynyň ady tutulýar, duýgudaşlyk bildirýärler. Uly çaknyşykda ölenleri ýatlap gam-gussany ýatdan çykarmaga çagyrýar. Şu zatlary beýan etmekde dürli-dürli çeperçilik serişdeleri ulanmak arkaly emosional täsirlilik gazanylypdyr. Alp är Toňa oldumy, Esiz ajun kyldymu, Ozlak oçun aldymu, Emdi ýurak ýyrtylur.

Batyr, gynanja mynasyp Alp Är Töňňä (Afrasiỳab) öldümi, ýaramaz dünýä galdymy, dünýä ondan öjüni aldymy, indi onuň ölümine ýürekler paralanýar. Bu setirler “Alp” \batyr, gahryman\ sözüniň manysyny düşündirmekden ötri mysal alnypdyr.

Bäglar atin argurub, Kazgu ani turgurub, Mänzi ýüzi sargarib, Kurkum aňra turtulup.

Afrasyỳabyň ölümine gynanyp aýdýar: Emirler atlaryny ýadadyp geldiler. Gaýgy begleri azdyrdy, ýüzleri zagpyran solandek juda sorardy. Bu setirler “Kurkum” \zagpyran –sary gülli ösümligiň ady\sözüniň manysyny düşündirmekden ötri alnypdyr.

Uluşib äran borlaýu, Ýirtin ýaka urlaýu, Sikrib uni ýutlaýu, Sigtab kozi ortulup.

Afrasiỳabyň ölümine gynanç bildirýärler. Ärler \adamlar\ böriler ýaly uwlaşdylar, uwlaşyp \aglaşyp\ ýaka ýyrtdylar. Gamgyn \zaryn\ sesler bilen bagyryşdylar, \gözýaşdan\ adamlaryň gözleri gamaşyp galdy \örtüldi.1 Ondan başga-da Mahmyt Kaşgarly Alp Är Töňňe bilen Afrasyýabyň bir şahsdygy hakda pikiri öňe sürüpdir. “Diwanda” şeýle sözler bar: ...Tunga. Babyr. Gaplaň jynsyndan bir haýwan, pili öldürýär: asyl manysy şudur... Türkleriň beýik hakany Afrasyýabyň asyl türk ady Tunga Alp Är –“Babyr bilekli, gaýratly adam” diýmekdir. Şeýlelikde Mahmyt Kaşgarly Afrasyýabyň adyny “tunga-babyr” sözi bilen baglanyşdyrýar. Bu hakykata laýyk gelýär, çünki gadymy döwürlerde gahrymanlaryň gaýduwsyz, edermen häsiýetleri ýabany haýwana mahsus alamatlar bilen kesgitlenipdir, Afrasyýap bilen bagly rowaýatlaryň aglabasynyň gahymançylykly häsiýetli bolmagy bilen sözümizi tassyk edýär. Afrasyýap Awestada Traýtaonanyň neberesi, Peşeňiň ogly Franhrasýan. Şanamalarda we pars dili çeşmelerde Afrasyýap pişdady, kyýany, eşkany, sasany şalary we pälwanlary bilen uruş alyp baran Turanyň serkerde şasydyr. Irki orta asyrlarda oguz han bilen baglanyşykly rowaýatlaryň mazmuny Zülkarneýn, Afrasyýap ýaly gahrymanlaryň keşbine siňipdir. “Diwanda” uýgur “halaç, çigil” taýpalarynyň gelip çykyşynyň Zülkarneýniň bilen baglanyşdyrylmagy muny aýdyň görkezýär. Afrasyýap hakda soňra döredilen rowaýatlarda hem “Oguznamalaryň” täsiri açyk duýulýar. Gahrymanyň daş-töweregindäki serkerdeler oguz atlaryny göterýär. Garahanly we seljuk patyşalarynyň “tarym”, “tekin” derejeleri hem gahrymanyň Afrasyýabyň ady bilen baglanyşdyrylypdyr. Afrasyýap Abulkasym Ferdöwsiniň “Şanamasynyň” esasy gahrymanlarynyň biridir. Mahmyt Kaşgarlynyň kitabynda elegiýa –matam goşgularyň ilkinji gadymy nusgalaryny öz beýanyny tapypdyr. Oňa mysal edip Alp är Töňňäniň –Afrasyýabyň ölümine bagyşlanan goşguny görkezmek bolar. Mahmyt Kaşgarly Alp är Töňñäniň gadymy Turanyň şasy Afrasiýabyň türki halklaryň arasynda tutulýan adydygyny belläpdir. Afrasiýabyň Abulkasym Ferdöwsiniň “Şanamasynyň” esasy gahrymanlarynyň biridigini edebiýatçylar habarlydyr. Ylymda “Şanama” Eýran şalarynyň taryhyndan gürrüň berýän eser diýlip ykrar edilipdi. Emma Mahmyt Kaşgarly Afrasiýabyň Alp Är Töňñediginden habar berýär. Oguzlaryň başga bir halkyň şasynyň ölümine matam goşgy döretmejegem düşnüklidir. Eger şeýle bolsa, birinjiden, bu goşgynyň dörän wagty XI asyrdan has aňyrda, has takygy Afrasiýabyň özüniň ýaşan wagtlary bolmaly. Ýöne halk ony öz hakydasyndan goýman gelipdir. Şeýdibem, bu ajy hakykat halk döredijiliginde orun alypdyr. Şu ýerde ýene bir ýagdaýy ýüz ugra belläp geçmekçi. Ferdöwsiniň “Şanamasynyň” ilkinji müň bendini Dakyky ýazýar. (Şu ýerde Ferdöwsiniň “Şanamasyna” çenli dört sany “Şanama” eserleriň bolandygyny-da bellemek gerek). Emma ol öz guly tarapyndan pyçaklanyp öldürilýär. Onuň öldürilmeginiň sebäbi hakynda şu wagta çenli hiç hili düşündiriş ýokdy. Emma “Şanamanyň” aşaky setirleri onuň ölüminiň dini ynanç bilen baglanyşdyrmaga esas berýär:

Dakyky çar hyslat bergüzide äst, Be giti äz hemä how-u-zişti. Lebi ýakut reň-u-nalaýy çäň, Meýi hun reň-u kişi Zarduhişti.

Manysy:

Dakyky dört häsiýeti saýlandyr, Dünýäň ähli erbet-gowulyklaryndan. Ýakut reňkli leb bilen çeň sazynyň sesini, Gan reňkli şerap bilen Zaratuştraň dini.

Mysal getiren bentlerimizden görnüşi ýaly, Dakyky yşky, aýdym-saz, meýi hem Zaratuştranyň dinini saýlapdyr. Meý-şerabyň haram saýylan yslam dünýäsinde, iň beterem, Zaratuştranyň otparazçylyk dinine ýykgyn etmegi onuň ölümine sebäp bolupdyr. Bu maglumatlar Dakykynyň erkin pikirli bolandygyna hem güwä geçip biler. Araplar biziñ ülkelerimize VII asyrda gelen hem bolsa, yslamy köpçülikleỳin kabul etmeklik IX-X asyrlarda amala aşỳar. Sowatsyz adama serediniñde ylymly adamyñ dünỳäsinde ruhy öwrülişigiñ bolup geçmegi üçin belli bir wagtyñ gerekdigini hem hasaba almalydyr. Dakykynyñ ỳokarda bellän dört närsä göwün bermeginiñ sebäbini Merkezi Aziỳa halklarynyñ arasynda uzak wagtlap dowam eden otparazçylyk dininiñ medeniỳetinden gözlemeli. Belli pars-täjik şahyry Rudaky hem gadymy Eỳranda şatlyk çeşmesi hökmünde söỳgini, sazy hem şeraby görkezipdir. Emma ol zamanañ talabyna görä, onuñ dördünjisi hakynda dil ỳarmadyk bolara çemeli. Ỳogsa, Eỳranyñ taryhynda otparazçylyk dininiñ aladasy düỳpden edilipdir. Taryhda miladynyñ IV asyrynda Rim döwlet agalygynyñ çäklerinde hristian dinine döwlet dini derejesi berlipdir. Sasany döwletiniñ parasatly patyşasy Şapur II (309-379 ỳỳ.) bu syỳasy çäräni öz döwletinde ỳola goỳỳar. Ol otparaz dininiñ ruhanylaryny, alymlaryny toplap, otparzçylyk dininiñ mukaddes ỳazgylarynda duş gelỳän ähli sesleri ỳazyp beỳan etmäge ukyply elipbiỳi döretmegi we onuñ bilen “Awestany” göçürmegi tabşyrỳar. Bu wezipe tiz hem üstünlikli amal edilipdir. Şeỳdibem, “Awestanyñ” elipbiỳi döräpdir. Bellemeli tarapy Dakyky otparazçylyk dininiñ taryhyny we onuñ mazmunyny, “Awesta” kitabyny oñat özleşdiren we onuñ täsirine düşen bolmaly. Eỳsem Dakyky kim bolupdyr? Bu soraga şu wagta çenli anyk maglumat tapmak kyn. Onuñ hakyky ady Abu Alydyr. Oña Abu Mansur hem diỳlipdir. Ol Ahmet Dakykynyñ ogludyr. Dakyky lakamy pars dilindäki “dakyk” sözünden bolup, türkmen diline terjime edeniñde “takyk, anyk, hakyky” many berỳär. Çeşmelerde onuñ takmynan, 320-330-nji hijri kamary senesinde dünỳä inendigi barada aỳdylỳar. Ol bir maglumata görä, Balhda (Owganystan), ỳene bir maglumata görä, Towusda (Eỳran), başga bir maglumatda bolsa Samarkantda doglan hasaplanỳar. Ỳöne onuñ doglan ỳeri Balh bomagy mümkin. Sebäbi onuñ “Şanamasynda” Aryỳananyñ patyşasy Guştasp, Turanyñ patyşasy Arjasp hem Zaratuştra hem onuñ dini, ataşkadalarañ açylyşy hakynda gürrüñ berilỳär. Turanyñ patyşasy Arjaspyñ Afrasiỳabyñ doganydygy aỳdylỳar. Maglumata görä, Arjasp, Afrasiỳap hem Zarer –bular üç dogan bolupdyr. Zareriñ gahrymançylygy “Ỳadygärnama” (Zareriñ ỳadygärligi) eserinde beỳan edilỳär. Çeşmelerde hem “Şanamanyñ” özünde aỳdylyşyna görä, Abylkasym Ferdöwsi Dakykyny halamandyr. Ol otparaz hökmünde ỳigrenilipdir. Käbir maglumarlarda Dakykynyñ Ferdöwsüden öñ, irräk ỳaşandygy aỳdylỳar. Bilşimiz ỳaly, Ferdöwsi 329-330-nji hijri ỳyllarynda, milady senesi boỳunça 929-930-nji ỳyllarda dogulỳar. Ol 35-40 ỳaşlarynda “Şanamany” ỳazmaga girişỳär. Eger biz Ferdöwsiniñ doglan ỳylyny aỳdaly 930-nji diỳip ỳyly alỳarys. Ol “Şanamany” ỳazmaga girişen 40 ỳaşyny goşsak biz 970-nji ỳyly alýarys.

Awtor: www.NiNa.Az

Neşir edilen senesi: 09 Iýun, 2025 / 09:36

wikipediýa, wiki, kitap, kitaplar, kitaphana, makala, oka, göçürip al, mugt, mugt göçürip al, mp3, wideo, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, surat, aýdym-saz, aýdym, film, kitap, oýun, oýunlar, jübi telefony, android, ios, alma, jübi telefony, samsung, iphone, xiomi, xiaomi kompýuter, Mahmyt Kaşgarly hakda maglumat, Mahmyt Kaşgarly näme? Mahmyt Kaşgarly näme diýmek?

Mahmyt Kasgarly dunya derejesinde ykrar edilen beyik sahsyyetlerimizin biridir ylym aleminde nur sacyan yyldyzdyr Medeniyeti goldamak we osdurmek boyunca dunyanin halkara guramalary sol sanda UNESKO beyik turkmen alymynyn adamzadyn onunde bitiren hyzmatlaryny goz onunde tutup 2008 nji yyly Mahmyt Kasgarlynyn yyly diyip yglan etdi Garassyz baky Bitarap Turkmenistan Watanymyzda Mahmyt Kasgarlynyn doglan gununin sanly 1000 yyllyk yubileyi dabaraly bellenip gecildi Gozelligi inceligi we sirinligi bilen sohratlanyan turki dillerin beyik alym tarapyndan doredilen diwany hazirki dowurde has icgin owrenilyar XI asyr turkmen alymy Mahmyt Kasgarlynyn omri we doredijiligine bagyslanyp gecirilen Halkara maslahat turkmen ylmynyn baỳlasmagynda we milli medeniỳeti dunỳa ỳaỳmakda uly ahmiỳete eỳedir XI asyrda yasap gecen tanymal turkmen alymy Mahmyt Kasgarynyn Diwany lugat et turk Turki dillerin diwany sozlugi dine bir turkmen dilinin hem edebiyatynyn taryhyny dal eysem tutus turki halklaryn gecmis mirasyny owrenmekde ygtybarly cesmedir Bu kitap ozaly bilen turkmen dilinin hem edebiyatynyn taryhyny owrenmekde ahmiyetlidir Cunki Diwanda yerlesdirilen beyleki turki halklaryn dil baylyklary bilen bir hatarda oguz turkmen sozleri nakyllar atalar sozleri we gosgy bolekleri turkmen dili we edebiyaty ylmy ucin bahasyz cesmedir Mahmyt Kasgarynyn terjimehaly barada edebiyatcy alymlar Yolum Hydyrow bilen Owliyaguly Ylyasow Mahmyt Kasgarynyn Diwany lugat et turk kitabynyn edebi elementleri Carjew 1980 y atly kitabynda seyle maglumaty beryar Alymyn doly ady Mahmyt ibn Husayyn ibn Muhammet al Kasgary bolupdyr Gundogar ylmynda we edebiyatynda bu alym Mahmyt Kasgary ady bilen bellidir su yerdaki Kasgary onun doglan yeri bilen baglanysykly yagny sol yerdendigini anladyan lakamydyr Bu saher hazirki Hytay Halk Respublikasynyn Sinszyan uygur awtonom etrabynyn gunbatarynda yerlesyar Kasgaryn golayynda Yarkent saheri hem bolup bu yerler bizin nusgawy edebiyatymyzda Cyn welayaty ya da Cyn Macyn yurdy ady bilen hali sindi gabat gelyar Mahmyt Kasgarynyn atasy Kasgarda doglan bolsa da omrunin kop bolegini Balasugunda geciripdir Alym kakasynyn Barsagan saherinde doglandygyny habar beripdir Barsagan oguz yurdudyr Bu saheri Turanyn patysasy Afrasyabyn ogly Barsagan saldyrypdyr Ol Gyrgyzystanyn Os saherinin garsysynda yerlesipdir we XI asyrda osen iri sowda merkezlerin biri bolupdyr Alymyn ozi garahanylar dowletinin iki gezek paytagty bolan Balasugun saherinde doglupdyr diylip cesmelerde aydylyar Hazirki wagtda Balasugun saherinin galyndysy Gyrgyzystanyn Tokmak saherinin golayynda yerlesyar Bu yerlerde gadymy dowurlerde turkmenlerin ata babalary yasapdyr Edebiyatcy alym Rahman Rejebow Mahmyt Kasgarynyn oguzyn turkmenin kayy urugyndan bolandygyny alymyn oz yazan sozlerinin esasynda dusundiripdir Rejebow R Gadym turkmen edebiyaty Asgabat Ylym 1991 188 sah Bu kitabyn gocurilen golyazma nusgasy 1914 1915 nji yyllarda Turkiyede gola salynyar Sona cenli onun bardygy hakynda habar bolsa da ol ylma malim dal eken Mahmyt Kasgary Diwany lugat et turk kitabyny milady senesinin 1072 1073 nji yylynda yazypdyr Alymyn bu kitabynyn su yyllarda yazylmagy turkmenlerin at owazasynyn hut sol dowurde aleme dolmagy seljuk turkmen imperiyasynyn doremegi bilen baglanysyklydyr Mahmyt Kasgarynyn ozem diwanyn basynda turki dili owrenmek bilen bagly bu pikiri bellapdir Turkmenlerin dowlet salygynyn doremegi dunya ylmynda olaryn dil bilimine hem edebiyatyna bolan gyzyklanmany oyarypdyr Sol dowurde Hoja Ahmet Yasawynyn oz hikmetlerini turkmen dilinde yazmagy hem bir tarapdan zamananyn turkmen sohraty bilen baglanysyklydyr Alymyn bu kitaby sozlukdir Ol arap dilinde yazylan bolup onda turki esasan hem oguz turkmen sozlerine dusundiris berilyar Mahmyt Kasgary turki ayratyn hem oguz turkmen dilini ylmy mazmunda owrenmek ucin turki halklary obama oba saherme saher aylanyp cykypdyr Alym kitapda dilini owrenen halklary taypalary barada seyle belleyar Men turkler turkmenler oguzlar cigiller yagmalar gyrgyzlar saherlerini oba we yaylalaryny kop yyllar gezip cykdym Men bu isleri dil bilmezligim ucin dal de belki bu dillerdaki her bir kicijik tapawutlaryny hem anyklamak ucin etdim Mahmyt Kasgary oguzlaryn turkmenlerdigini yorite bellapdir Oguz turkmenden basga yagma bilen cigil yaly kowumlaryn turkmen halkynyn etnonimini duzyandigini hasaba alsak onda bu kitap hakykatdanam turkmen halkynyn XI asyrdaky gymmatly yazuw cesmesidir Mahmyt Kasgarynyn Diwany lugat et turk sozluginin gonuden goni turkmen halkynyn yazuw yadygarlidigini onda ayratyn oguz sozlerine ahmiyet berilyandigini nygtap bu kitabyn turkmen dili bilen kowumdas dillerin taryhyny we turki halklaryn edebiyatynyn gadymyyetini owrenmekdaki ahmiyetini de inkar etmek bolmaz Turkmenin dil hem edebiyat ylmy Mahmyt Kasgarynyn Turki dillerin diwany sozlugi bilen onrakden bari gyzyklanyp gelyar Bu diwany owrenmekde belli bir islerin edilendigini aytmalydyr Turkologiya derejesinde edilen isler bilen bir hatarda turkmen alymlarynyn geciren ylmy barlaglary hem owga mynasypdyr Gudogary owreniji alymlar W A Gordlewskiy Y E Bertels we belli turkmen alymy R Rejebow sozluk XI asyrda yazylan hem bolsa ondaky edebi gymmatlyklaryn has irki dowurlere degislidigi baradaky maglumaty berilipdirler Eger seyle bolsa bu sozlugin sozluk duzumini Oguz Orhon yazuw yadygarliklerin dili bilen denesdirilip owrenilse turkmen dilinin taryhyny owrenmekde uly is edildigi bolardy Ol ilkinji nobatda arassa oguz sozlerini kesgitlemekde ahmiyetli bolar Cunki Oguz Orhon yazgylarynda hem Mahmyt Kasgarynyn sozluginde hem yslam dininin tasiri duyulmayar Bu diyildigi entek oguz turkmen dilinin arap dilinin tasirinden azatdygyny hut su nukdaynazaryndan cemelesenimizde arassadygyny anladyar Mahmyt Kasgary adaty geplesik dilinin maglumatlaryny owrenipdir Munun seyledigini sozlukde nakyllara atalar sozlerine we halk doredijiliginin mysalyndaky gosgy bentlerine esasy unsun jemlenmegi hem tassyklayar Nakyllardyr atalar sozleri hem gosgular tuys halkyn dilinin sunnalenen eserleridir Ol dil tasirlenmeleri babatda hem arassadyr Basgaca aytsak halkyn oz ene dilidir Hut sonun ucinem bu sozluk sozlerin gelip cykysyny etimologiyasyny owrenmekde juda gymmatly hazyna bolup hyzmat edyar Mahmyt Kasgarynyn Diwany lugat et turk kitabynda yerlesdirilen gosgy bentleri milli sygyr sungatymyzyn ideya cepercilik koklerine aralasmaga mumkincilik beryar Bu diwan ceper pikirlenmanin orta asyrlarda uns beren meselelerini anyklamakda gymmatly cesmedir Ondan orta asyr romantiki edebiyatyn gullap osen dowri bolan X XV asyrlarda we ondan sonra meshurlyga eye bolan durli edebi cepercilik daplerin oguz turkmen koklerini tapmak bolyar XI asyrda ỳasap gecen tanymal turkmen alymy Mahmyt Kasgarly halkynyn sohratyny bir gez ỳokary galdyryp bilen beỳik sahsyỳetdir Mahmyt Kasgarly Nuh neslinden bari ady tutulỳan beỳik turki halkyn ruhy we soz baỳlygyny ỳazga geciren sahsyỳetdir Ol durden gymmatly baldan datly seker sozli aỳdyn beỳanly turki sol sanda turkmen dilin soz baỳlygyny nesillerin nesibesine gowsuran dilimizin ilkinji ensiklopediỳasyny duzen alymdyr Turki dunỳasinin soz baỳlygy hakda sohbet edilende bu beỳik alymyn ady hokman ỳatlanylỳar Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk Turki dillerin diwany sozlugi dine bir turkmen dilinin hem edebiỳatynyn taryhyny dal eỳsem tutus turki halklaryn gecmis mirasyny ayratynam edebiỳatyny owrenmekde ygtybarly cesmedir Bu kitap ozaly bilen turkmen dilinin hem edebiỳatynyn taryhyny owrenmekde ahmiỳetlidir Cunki Diwanda ỳerlesdirilen beỳleki turki halklaryn dil baỳlyklary bilen bir hatarda oguz turkmen sozleri nakyllar atalar sozleri we gosgy bolekleri turkmen dili we edebiỳaty ylmy ucin bahasyz cesmedir Mahmyt Kasgarlynyn bu sozluginde turkmenin gecmisine goỳlan sarpa we geljegine berlen ak pata ỳatyr Cunki islendik osen medeniỳetin gozbasynda oz diline sarpa goỳmak oz dilinde ajaỳyp eser doredip bilmek mertebesi bardyr Turki dillerin diwany atly bu eserde taryhyn gerdisinden bizin su gunumize gelip ỳeten ata babalarymyzyn aỳtgysy ene mamalarymyzyn huwdusi sazlasykly sozler bilen ỳazylan gosgy setirleri hikmet hosalary we paỳhas daneleri bar Diwany lugat et turk 1914 nji yyldan bari jemi dokuz dilde kitap gornusinde nesir edilipdir diyip aytmak bolar Has takygy 1914 1916 njy yyllarda asyl nusgada sonra bolsa turki stambuly nemes inlis ozbek gazak uygur pars azyrbayjan dillerine terjime edilip kitap gornusinde ilata yayradylypdyr Diwanyn ozbek diline terjimesi 1960 1963 nji yyllarda Daskent saherinde Salyh Matalibow atly ozbek alymy Besim Atalayyn turkca eden terjimesinden Diwany ozbekca terjime edyar Uc jiltden ybarat bolup ol terjimede 9222 soz yerlesdirilipdir Uygurca terjimesi 1981 1984 nji yyllarda Hytay Halk Respublikasynyn Urumcy saherinde Mahmyt Kasgarlynyn oz sozlugi Besim Atalayyn turkca terjimesi esasynda Mahmud Kesgari Turki tiller diwani ady bilen uc jiltden ybarat nesir edilipdir Mahmyt Kasgarlynyn terjimehaly barada edebiỳatcy alymlar Ỳolum Hydyrow bilen Owliỳaguly Ylỳasow Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk kitabynyn edebi elementleri atly kitabynda seỳle maglumat berỳar Alymyn doly ady Mahmyt ibn Husaỳyn ibn Muhammet al Kasgary bolupdyr Gundogar ylmynda we edebiỳatynda bu alym Mahmyt Kasgarly ady bilen bellidir su ỳerdaki Kasgarly sozi onun doglan ỳeri bilen baglanysykly ỳagny sol ỳerdendigini anladỳan lakamdyr Bizin bu agzaỳan saherimiz hazirki Hytaỳ Halk Respublikasynyn Sinszỳan uỳgur awtonom raỳonynyn gunbatarynda ỳerlesỳar Kasgarlynyn golaỳynda Ỳarkent saheri hem bolup bu ỳerler bizin klassyky edebiỳatymyzda Cyn welaỳaty ỳa da basga ca aỳdylanda Cyn Macyn ỳurdy ady bilen hali sindi gabat gelỳar Mahmyt Kasgarlynyn atasy Kasgarda doglan bolsa da ol omrunin kop bolegini Balasagunda geciripdir Alym kakasynyn Barsagan saherinde doglandygyny habar beripdir Barsagan bu oguz ỳurdudyr Ol Gyrgyzystanyn Os saherinin garsysynda ỳerlesipdir we XI asyrda osen iri sowda merkezlerinin biri bolupdyr Alymyn ozi garahanylar dowletinin iki gezek paỳtagty bolan Balasagun saherinde doglupdyr diỳlip cesmelerde aỳdylỳar Hazirki wagtda Balasagun saherinin galyndysy Gyrgyzystanyn Tokmak saherinin golaỳynda ỳerlesỳar Bu ỳerlerde gadymy dowurlerde turkmenlerin ata babalary ỳasapdyr Edebiỳatcy alym Rahman Rejebow Mahmyt Kasgarlynyn oguzyn turkmenin kaỳy urugyndan bolandygyny alymyn oz ỳazan sozlerinin esasynda dusundiripdir Ondan basga da su yerde alymyn terjimehaly barada Hytayly alym Minawaer Abibullanyn beryan maglumatlaryna gora Mahmyt Kasgarly Turk dilinin diwany atly meshur eserinde ozunin doglan yeri barada anyk maglumat getiripdir Ol yer Kasgar sebitinde yerlesen Opal obasyndaky Azak galasydyr Mahmyt Kasgarly ilki Sakiye medresesinde sonra bolsa Hamidiye medresesinde bilim alypdyr we bilimini kamillesdirmek maksady bilen Bagdada gidipdir Kop wagtlap ol yerde yasanyndan sonra oz watanyna gaydyp gelipdir we omrunin sekiz yylyny yerli medresede mugallymcylyk edipdir Meshur alyma yerli yasayjylar Hezreti molla diyip yuzlenipdir Mahmyt Kasgarly 1105 nji yylda aradan cykypdyr we dogduk obasynda jaylanypdyr Onun mazary halk icinde Hezreti mollanyn gubry ady bilen bellidir we bu yer hali hazire cenli il ulusyn meshur zyyaratgahi bolup gelyar 1983 nji yylyn ahyrynda Sinzyan ulkesinin halk hytay hakimiyetinin gorkezmesi bilen Opal obasynda yerlesen Hezreti mollanyn gubry zyyarathananyn ady uytgedilip Mahmyt Kasgarlynyn yadygarligi diylip yglan edildi Turkiyeli alym Mustafa Balcygyn Mahmyt Kasgarly Merkezi Aziyanyn gornukli alymydyr atly makalasynda beyik alym Mahmyt Kasgarly we onun eden isleri barada seyle maglumat berilyar Turki dillerin we edebiyatynyn agirt uly yadygarligi bolan Diwany lugat et turkun doredilen dowrunden bari dokuz asyrdan gowrak wagt gecdi Ol sozun doly manysynda Merkezi Aziyanyn halklarynyn taryhyny owrenmegin mohum cesmesi hasap edilyar Mahmyt Kasgarly birnace iri ylmy isleri yazyar yone olar gynansak da yitip gidipdir Her hal onun butin omrunin esasy isi bolan Diwanu lugat it turk eseri sanlanypdyr 1226 njy yylyn awgust ayynyn 1 i bilen senelenen golyazmanyn yeke tak we gadymy nusgasy Stambulyn milli kitaphanasynda saklanylyar Bu is awtoryn turki taypalaryn yasayan yerleri boyunca kopyyllyk syyahatynyn netijesidir Kitap ucin maglumat yygnamak isi on bas yyl dowam edyar Awtor eseri 1083 nji yylda yazyp gutaryar Alymlaryn pikirine gora kitap turki halklarynyn irki orta asyrdaky durmusynyn hakyky ensiklopediyasyna owrulyar Diwany lugat et turk bu yone bir lingwistik ylmy barlag isi dal de eysem syyasy taryhy etnografik eserdir Onda dine bir turki dilleri baradaky maglumat bolman eysem olaryn yerlesisinin geografiyasy adatlary dini dusunjeleri beyan edilyar Turkiyede Diwanyn ilkinji doly terjimesi amala asyryldy Seyle hem inlis uygur ozbek gazak rus dillerinde onun terjimeleri bar Su kitabyn maglumatlarynyn ep esli bolegi Germaniyada nemes dilinde nesir edilen gadymy turki dilinin sozlugi nesir edilende peydalanyldy1 Mahmyt Kasgarly Diwanu lugat it turk kitabyny milady senesinin 1072 1073 nji ỳylynda ỳazypdyr Alymyn bu kitabynyn su ỳyllarda ỳazylmagy turkmenlerin at owazasynyn hut sol dowurde aleme dolmagy seljuk turkmen nesil salygynyn doremegi bilen baglanysyklydyr Mahmyt Kasgarlynyn ozem diwanyn basynda turki dili owrenmek bilen bagly bu pikiri bellapdir Turkmenlerin dowlet salygynyn doremegi dunỳa ylmynda olaryn dil bilimine hem edebiỳatyna bolan gyzyklanmany oỳarypdyr Sol dowurde Hoja Ahmet Ỳasawynyn oz hikmetlerini turkmen dilinde ỳazmagy hem bir tarapdan zamananyn turkmen sohraty bilen baglanysyklydyr Alymyn Diwany lugat et turk kitaby sozlukdir Bu kitap arap dilinde ỳazylan bolup onda turki esasan hem oguz turkmen sozlerine dusundiris berilỳar Mahmyt Kasgarly turki aỳratyn hem oguz turkmen dilini ylmy mazmunda owrenmek ucin turki halklary obama oba saherme saher aỳlanyp cykypdyp Alym kitapda dilini owrenen halklary taỳpalary barada seỳle belleỳar Men turkler turkmenler oguzlar cigiller ỳagmalar gyrgyzlar saherlerini oba hem welaỳatlaryny kop ỳyllaryn dowamynda aỳlanyp cykdym sozlerini topladym durli sozlerinin ozboluslylyklaryny owrendim anykladym Men bu isleri dil bilmeỳanligim ucin dal de bu dillerdaki her bir kicijik tapawutlaryny hem anyklamak ucin etdim Ỳogsa men dilde olaryn in kamillerinden in ỳokary hunarlilerinden pahimlilerinden jen islerinde ussat naỳzadarlaryndandym Olara seỳle bir dykgat etdim welin turkler turkmenler oguzlar cigiller ỳagmalar hem gyrgyz kabylalarynyn dilleri tukel oz dilime owrulip gitdi Olary her bir babatda berk esasda tertibe saldym Mahmyt Kasgarly oguzlaryn turkmenlerdigini ỳorite bellapdir Oguz turkmenlerden basga ỳagma bilen cigil ỳaly kowumlaryn turkmen halkynyn etnonimini duzỳandigini hasaba alsak onda bu kitap hakykatdanam turkmen halkynyn XI asyrdaky gymmatly ỳazuw cesmesidir Ondan basga da bu eserin basynda Mahmyt Kasgarly rowac alyan seljuk turkmenlerinin dowri hususan da Malik sanyn alyp baran syyasaty barada sohbet acyar Bu yerde ilki bilen turki kowumlaryn alyp baran sowly isleri hakynda bellenilyar Malik sanyn alyp baran dasary syyasatynyn netijesinde eyelenen yerlerin halklarynyn sutemlere sezewar edilman eysem olaryn onat durmuslara yetenligi eyelenen yerlerin ilatynyn turki dilde geplesip uly abraydan peydalanandygy hakynda hem bellenilyar Eger de nygtalysy yaly buharaly we nisapurly alymlaryn aytmagyna gora oz dowrunde Hezreti Muhammet pygamberimizin goya Turk dilini owrenin cunki olaryn hokmurowanlygy uzak dowam eder diyendigi yatlanylyar Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk sozluginin gonuden goni turkmen halkynyn ỳazuw ỳadygarligidigini onda aỳratyn oguz sozlerine ahmiỳet berilỳandigini nygtap bu kitabyn turkmen dili bilen kowumdas dillerin taryhyny we turki halklaryn edebiỳatynyn gadymyỳetini owrenmekdaki ahmiỳetini de inkar etmek bolmaz Turkmen dil hem edebiỳat ylmy Mahmyt Kasgarlynyn Turki dillerin diwany sozlugi bilen onrakden bari gyzyklanyp gelỳar Bu diwany owrenmekde belli bir islerin edilendigini aỳtmalydyr Turkologiỳa derejesinde edilen isler bilen bir hatarda turkmen alymlarynyn geciren ylmy barlaglary hem owga mynasypdyr Alym Sapar Ahallynyn 1958 nji ỳylda capdan cykan Mahmud Kasgarynyn sozlugi we turkmen dili atly monografiỳasy ahmiỳetli is bolup onda sozlugi gelejekde owrenmekligin zerurdygyna aỳratyn uns cekilỳar Alym M N Hydyrow Turkmen dilinin taryhyndan materiallar 1 kitabynda hem Mahmyt Kasgarly dogrusynda maglumatlar berilipdir A Oraztaganowyn Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk sozlugi diỳen isi Turkmen edebiỳatynyn tayhynyn 2 birinji tomuna girizilipdir Alymlar Ỳ Hydyrow bilen O Ylỳasowyn Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk kitabynyn edebi elementleri 3 atlandyrylan kitaby sozlugi edebiỳat nukdaỳnazardan owrenmekde tutumly islerin biri boldy Alym R Rejebowyn 1991 nji ỳylda Ylym nesirỳaty tarapyndan capdan cykan Gadym turkmen edebiỳaty atly kitabynda bir bolum Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk sozlugindaki sygyr bolekleri atalar sozi we nakyllar at bilen ỳerlesdirilipdir Onda kitabyn edebi gymmatyna gosgularyn hem atalar sozudir nakyllaryn dusundirilisine uns cekilỳar Bu edilen isler ylmy gymmata eỳedir Su yerde karta barada Diwanyn yene bir ayratyn tarapy Mahmyt Kasgarly bu sozlugine ozunin cyzan kartasyny hem gosupdyr Bu barada Ozbegistanly alym Zokirjan Saidboboyew bilen turkmen alymy Owez Gundogdyyew oz makalalarynda seyle belleyarler Mahmyt Kasgarly ozunin Diwany lugat et turk eserine arap we pars syyahatcylarynyn cyzan kartalaryndan duypli tapawutlanyan kartasyny hem gosupdyr Yazar bu kartany cyzmak bilen XI asyrda turki taypalaryn geografik mesgenlerinin yerlesen yerlerini gorkezmekligi maksat edinipdir Mahmyt Kasgarlynyn bu kartasyna ilkinji gezek nemes alymy Losiw Markwart uns beripdir Ol kartacylyk kari bilen mesgullanyan hunarmen Konrad Miller hem de arap dilleri boyunca hunarmen G Gensler bilen bilelikde kartanyn kabir cylsyrymly sozlerine terjime edip Mahmyt Kasgarlynyn turki dunya kartasy atly makalany cap etdiripdir 1935 nji yylda A German kartacylyga degisli Imago Mundi atly meshur zurnalda Mahmyt Kasgarlynyn kartasyna anyk hasiyetnamalar bermek bilen ol hakynda makala cap etdiripdir Yazar onun dunya ulkeleri we halklary barada agirt uly maglumatlary beryan ilkinji turki dunya kartasydygyny nygtapdyr Mahmyt Kasgarlynyn kartasy I Krackowskiy I Umnyakow H Hasanow S Umurzakow A N Bernstan yaly alymlar ylmy jahetden owrenipdirler Ol karta akademik W W Barbolda hem belli eken Ilkinji gezek bu karta I Umnyakow tarapyndan duypli owrenilipdir Ol makalasynda Mahmyt Kasgarlynyn kartasy hakynda In kone turk dunya kartasy diyip bellapdir Mahmyt Kasgarly seyle yazyar Men gundogardan baslap her taypanyn nirede yerlesendigini gorkezdim Ruma yakyn yerlerde becenek taypasy yasayar Ondan kay yabaku tatar gyrgyz olar Cine yakyn yerde yerlesen taypalary yerlersen sanalan taypalaryn ahlisi gundogardan ruma tarap yerlerde yasayarlar sonra cigil tuhsi yagma ygrak caruk comul uygur tangut hutay bu Cinin adydyr sonra tawgac Macin seyle atlandyrylyar taypalary yerlesendir Bu taypalar Gunorta bilen demirgazygyn arasynda yasayarlar Olaryn hemmesini men ayratynlykda tegelek kartada gorkezdim Kartacylygyn nusgawy mekdeplerinin ahlisinden grek arap we beylekiler tapawutlanyan bu karta ozbasdak cesme bolup hazirki zaman kartasy bilen denesdireninde kabir kemciliklere eyedir Zeminin merkezinde turki halklary yerlesdiryan Mahmyt Kasgarlynyn kartasy turki alymlar tarapyndan duzulen malim bolan in irki kartalaryn biridir diyip alymlar belleyarler Gundogary owreniji alymlar W A Gordlewskiỳ E Bertels we belli turkmen alymy Rahman Rejebow sozluk XI asyrda ỳazylan hem bolsa ondaky edebi gymmatlyklaryn has irki dowurlere degislidigi barada maglumat berilipdir Eger seỳle bolsa bu sozlugin duzumini Oguz orhon ỳazuw ỳadygarliklerin dili bilen denesdirilip owrenilse turkmen dilinin taryhyny owrenmekde uly is edildigi bolardy Ol ilkinji nobatda arassa oguz sozlerini kesgitlemekde ahmiỳetli bolar Cunki Oguz orhon ỳazgylarynda hem Mahmyt Kasgarlynyn sozluginde hem yslam dininin tasiri duỳulmaỳar Bu diỳildigi entek oguz turkmen dilinin arap dilinin tasirinden azatdygyny hut su nukdaỳnazardan cemelesenimizde arassadygyny anladỳar1 Mahmyt Kasgarlynyn bu ajayyp eseri gadymy turk wakalarynyn yatdan aydylyp agyzdan agza dilden dile gecip gelen halk doredijilik mirasyny owrenmekde in gymmatly cesmelerin biridir Aradan mun yyl gecenligine garamazdan halk doredijilik eserlerinin enceme gornuslerinden nusgalary ozunde jemlap bu sozlugin gymmatyny dunya alymlary ykrar edyarler Sozlukde sozluklik manysyny yuze cykarmak maksady bilen dokuz mun sozden hem kop sozun berilmegi olaryn kopusinin hem halk doredijilik eserlerinde alnan bolmagy bu gymmatly hazynanyn yazuwly edebiyata yarasyp uzak yyllar asyp bizin zamanymyza gelip yetmeginin ahmiyeti caksizdir Cunki bu agirt uly ahmiyete eye bolan yazuw yadygarliginde halk doredijiliginin zanr ozboluslygy kop taraplylygy cepercilik ayratynlyklary durli yerlere yayrayys usullary oz beyanyny tapypdyr Mahmyt Kasgarly adaty geplesik dilini owrenipdir Munun seỳledigini sozlukde nakyllara atalar sozlerine we halk doredijiliginin mysalyndaky gosgy bentlerine esasy unsun jemlenmegi hem tassyklaỳar Nakyllardyr atalar sozleri hem gosgular tuỳs halkyn dilinin sunnalenen eserleridir hatda edebi nusgalarymyzdyr Ol dil tasirlenmeleri babatda hem arassadyr Basga ca aỳdanymyzda halkyn oz ene dilidir Hut sonun ucinem bu sozluk sozlerin gelip cykysyny etimologiỳasyny owrenmekde juda gymmatly hazyna bolup hyzmat edỳar Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk kitabynda yerlesdirilen gosgy bentleri milli sygyr sungatymyzyn ideỳa cepercilik koklerine aralasmaga mumkincilk beryar Bu diwan ceper pikirlenmanin orta asyrlarda uns beren meselelerini anyklamakda gymmatly cesmedir Ondan orta asyr romantiki edebiyatynyn gullap osen dowri bolan X XV asyrlarda we ondan sonra meshurlyga eye bolan durli edebi cepercilik daplerin oguz turkmen koklerini tapmak bolyar Edebiyatcy alymlar R Rejebow bilen A Bekmyradow Mahmyt Kasgarlynyn Diwanynda gabat gelyan poetik forma bolan gosugyn XVIII XIX asyr turkmen edebiyatynda yorgunli ulanylandygyny bellap gosugyn oguzlaryn doreden sygyr gornusidigi hakyndaky pikiri tassykladylar Yeri gelende bellesek gosuk Hoja Ahmet Yasawynyn hikmetlerinde we Garajaoglanyn doredijiliginde hem yeke tak ygtybarly sygyr gornusi bolup hyzmat edipdir Basgaca aytsak gosuk Magtymguly eyyamynyn edebiyatynyn ahli klassyk sahyrlarynyn diyen yaly doredijiliginin kesgitleyji sygyr gornusi bolup hyzmat edipdir Muny alym A Bekmyradow Magtymgulynyn poeziyasynda sahyrana dap hem tazecilik gozegleri atly isinde Pyragynyn doredijiliginin mysalynda subut etdi1 Alym Magtymgulynyn gosuk sygyr gornusinin XI asyr turkmen alymy Mahmyt Kasgarlynyn sozluginde dusyandygy hakyndaky pikiri delillendiripdir Emma Mahmyt Kasgarlydan Magtymgula cenli aralykda gosugyn kamillesmeginde Garajaoglanyn we asyk edebiyatynyn kabir wekillerinin edil sonun yaly da halk doredijiligimizin gosugyn kamillesmeginde hyzmatynyn uly bolandygyny bellemek artykmaclyk etmeyar Kate Mahmyt Kasgarly alty bogunly ya da hemme setiri den kapyyalasman gosgy parcalaryna da gol yapyar Muna Kucendi bilegim Yogudy tilegim Telindi bilegim Tegrut alar yertiler yaly setirler mysal bolup biler Diwany lugat et turkde seyle gosuk mysallarynyn 200 den kopragi bar Olarda belli belli adamlaryn basdan gecirenleri sahyrlaryn owut nesihatlary suwun daglaryn atlaryn hem duyelerin asyk magsuklaryn tarypy suratlandyrylyar Alymlaryn kabiri Mahmyt Kasgarlynyn zamanynda yazuw edebiyaty bilen halk doredijiliginin nusgalary biri birine yakyn bir derejede garylyp gatylyp dowam edipdir diyip tassyklayar Ustesine Mahmyt Kasgarlynyn mistiki allegoriyalardan dasda durupdyr Ol nakyllardan gosgulardan beyleki edebi zanrlardan alan mysallarynyn hakyky durmus bilen baglanysygyna kabylalaryn yasayys yagdaylaryny dogrucyl gorkezip bilyanligine ayratyn uns beripdir Diwany lugat et turkde yeke tak bir turki sahyryn Cucynynyn ady agzalmak bilen caklenilyar Galan mysallaryn hic birinin awtory kitapda gorkezilmandir Emma bizin bu yatlamamyz yazuwly edebiyatyn sol dowurde bolandygyny we onun halk doredijiligi bilen baglanysygyny inkar etmeyar Biz dine bir zady bu meselanin geljekde ymykly owrenilmek meseledigini aytmakcy bolyarys Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk sozluginde gadymy nakyllar atalar sozleri we basga gornusdaki pahimler hem yerlesdirilipdir Ol pahimleri dasary yurtly alymlaryn onlarcasy icgin owrenip ylmy seljeris islerini geciripdirler Karl Brokkelman Diwana bagyslanan bir isinde bu kitapda mysal hokmunde getirilyan pahimlerin iki yuz dogsan sanysyny gorkezipdir Olaryn kopusi nakyllar we atalar sozlerinden ybaratdyr Basga bir ayratynlyklary boyunca kitapdaky nakyllaryn sany iki yuz elliden gowrak diyip hasap edyan alymlar hem bar Her hili bolanda hem ol pahimlerin ozbasdak barlaglaryn obyekti bolmaga mynasypdygy jedelsizdir XI asyryn gornukli dilci alymy Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk sozlugi aradan mun yylyn gecenligine garamazdan su gunlerde hem turkmen dil bilimini owrenis ylmynda innan ahmiyetlidir Diwan bilen doly tansanymyzda onda gabat gelyan kop sanly gadymy sozlerin su gunler hem yorgunli ulanylyanlygy unsuni ozune cekyar Bu manydaslyklar ylayta da yerli geplesiklerde has ayyl sayyl bolyar Ayratyn da Stawropol turkmenlerinin hazirki dowurde gundelik geplesikde ulanylyan sozleri Mahmyt Kasgarlynyn Diwanyndaky sozler bilen aydylys taydan hem many taydan hem has yakyndyr Dilci alym S Ahally Kasgarlynyn Diwany barada seyle jaydar pikiri one suryar Heniz turkmen dialektleri ayry ayry geplesikleri doly owrenilip turkmen dilinin hemme spesifikasy yuze cykarylmanlygy ucin bu isde Mahmyt Kasgarlynyn Diwanynyn ahli faktlary barlandy diymek bolmaz cunki turkmen dialektlerinde ylayta da ownuk dialektlerinde Diwanda gorkezilen kop ayratynlyklar bar Su pikirden ugur alyp bizin bellejek bolyan ayratynlygymyz hem anyk mysallar arkaly Mahmyt Kasgarlynyn Diwanynda gelyan nakyllardyr sozlerin Stawropol turkmenlerinin dilinde su gunlerde hem ulanylyp gelyanligidir Mahmyt Kasgarlynyn Turki dillerin diwany atly isinde gadymy dowurlerin rowayatlary da beyan edilyar yasaysyn we payhasyn gymmatyna doredijilikli cemelesilyar turki halklaryn yasayys durmusy dap dessurlary dunyagaraysy anyetirijiligi we ozlerine mahsus hasiyetleri acylyp gorkezilyar Omrunin enceme yylyny bu islere sarp eden Mahmyt Kasgarly turki kowumlaryn dillerini halk doredijiligini nesil nebere daragtlaryny taryhyny we ozgelerinkiden tapawutlanyan dap dessurlaryny cunnur owrenipdir Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk eseri ylmy isdir onda dil biliminin teoretiki netijeleri we dili owrenmegin wajyp ugurlary usullary bar Hut su Diwan gadymy turki yazuwlary okamaga olara dusunmage an yetirmage mumkincilik doretdi Diwan ylmy jemgyyetcilige malim bolanyndan son Yusup Balasugunyn Gut etgu bilik Bagtly edyan ylym atly eserini okap terjime edip ona dusunip boldy Belli turkolog A Samoylowic Mahmyt Kasgarlyny XI asyryn Radlowy diyip atlandyrdy Alym oz isini arap we turki dilde erkin yazypdyr Ol turki dili yone bir arapca dusundirman eysem olaryn arasyndaky umumylygy we ayratynlygy yzarlamak bilen iki dili denesdiripdir hem de turki dillerin dialektlerini differensirlesdiripdir Diwany lugat et turk dilli folkloryn esasy zanrlary dap dessury we liriki aydymlary gahrymancylykly eposlary taryhy rowayatlary beyan edilyar Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk sozluginde getirilyan rowayatlar hem diysen ozune cekijidir we olar kitabyn gymmatyny hasam yokarlandyryar Ol rowayatlaryn arasynda oran kicijik rowayatlaram mocberi ulurak rowayatlaram bar Olaryn arasynda yyl atlary mowhum hasyl atlary bilen baglanysykly rowayatlar ayratyn gyzyklanma doredyar Meselem Mahmyt Kasgarly on iki gornusli haywan ady bilen yyllara at goylusy hakynda rowayat getiryar Mahmyt Kasgarlynyn kitabynda aydylysyna gora turklerde hepdanin yedi gununin ady bolmandyr Bu gunlerin ady yslamdan son peyda bolyar Ay atlary da arapca atlandyrylyar Carwa we musulman bolmadyk turklerde aylar dort mowsum bilen atlandyrylyar her uc ayy bir at bilen belleyar Mysal ucin Nowruzdan sonky ilki bahar oglakay sonra ulug oglakay ulug ay we basgalar Bular oran seyrek ulanylandygy ucin Mahmyt Kasgarly hemmesini aytmagy gowne makul gormandigini yazyar Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk atly isinde getirilyan rowayatlaryn turki halklaryn sonun bilen birlikde garagalpak folklaryndaky rowayatlaryn da taryhyny teoretik meselelerini owrenmekde uly ahmiyeti bardyr Turkmenlerde we beyleki gundogar halklarda muce yyly hasabynyn doreysi hakynda birnace rowayatlar bar Olaryn birinde gadym zamanda haywanlaryn arasynda yyly onurti gormek barada sert goylandygy sonda duyanin ozunin ululygyna we boynunyn uzynlygyna buysanyp yyly ilkinji bolup gorjekdigi barada ownendigi aydylyar Sycan bolsa dunyanin orkujine munup yyly duyeden on gorupdir we muce yyllarynyn birinjisine sycanyn ady dakylypdyr Basga bir rowayatda bolsa duye yyly ilkinji gorjek bolup gunun dogaryna garasyp gundogara seredip duryar Sycan bolsa duyanin orkujine cykyp gunbatardaky daga seredip oturyar Cunki dogjak gunun sohlesi ilki garsydaky gunbatardaky daga dusyar Sycan sony gorup duyeden ustun cykyar we yylbasy bolmaklyk hukugyna eye bolyar Mahmyt Kasgarly Turki dillerin diwany atly kitabynda bulardan has tapawutly tasin bir rowayaty getiryar Turk hanlarynyn biri ozunden birnace yyl on bolup gecen sowes hakynda maglumat biljek bolupdyr welin onun senesini yalnysypdyrlar Sonun ucin ol gurultayda genes edip geljekki nesiller yalnysmaz yaly gogun on iki burcunyn we on iki ayyn sanyna gora her yyla bir at goymagy teklip edyar Sondan son olar aw edip haywanlary Ela deryasyna tarap suryarler Haywanlaryn kopusi awlanyar kopusi suwdan gecyar Suwdan gecen haywanlaryn ady gecis tertibine gora yyllara dakylyar Ilkinji suwdan gecen jandar sycan bolyar Sonun ucin onun ady yylbasyna dakylyar Bu babatda ol turkmenlerin nesilbasysy Oguz han atamyza menzap hem dur Uygur cigil halac Altynhan turkmen yaly sozler dusundirilende Zulkarneyn bilen bagly rowayatlar beyan edilyar Elbetde bu rowayatlar bilen beyleki taryhy cesmelerdaki rowayatlar bilen kanbir gabat gelip durmayar Emma alymyn name ucindir aglaba halatda pars cesmelerine salgylanandygy genirgendiryar cunki kitapda uygur cigil atlary gos goni pars sozleri diylip beyan edilipdir Oguznamalarda bolsa uygur sozi turkmence manysy bilen beyan edilyar Mahmyt Kasgarlynyn ulanan edebi ceper cesmeleri onun dowrunde edebi yagdayyn nahili bolandygyny belli derejede goz onune gelerlikli edyar Poeziyada mysal ucin ikilemelerin mesnewilerin dortlemelerin murapbaglaryn rubagylaryn nakyllaryn tema babatda bolsa olarda peyzaz soygi carwacylyk we ekerancylyk zahmet gahrymancylyk owut nesihat diylip atlandyrylyar Ol sygyrlarynyn da oz beyany bolupdyr Ol cesmelerin hemmesinde turki kabylalarynyn dessurlary gyz alyp gacmak garsylykly gyz calysygy gyza galyn tolemek olini agy aydymy bilen uratmak myhmancylyk yaly dessurlary gorkezilyar Eserin ceper edebi gymmatlylygy turki dildaki eserlerin sahyrana boleklerinin dortlemelerin we ikilemelerin belli bir koplugini ozunde saklayanlygyndadyr Mahmyt Kasgarly olary ayry ayry sozlere mysal hokmunde getirip ulanyar Diwanda getirilen dortlemeler sazlasykly olcegde we rifmada kabiri uzynrak kabirinde bolsa gysgarak sekilde berlipdir Meselem Iklady monik azak Kurmadi aghry tuzak Ikladim andyn uzak Amlakil amdi tuzak Agyrtdym men ayagymy Gorman gizlenen duzagy Ondan uzak ejir cekdim Bejer indi soygulim Bu sahyrana bolek hakyky halk doredijiliginin dortlemesi bolmak bilen aruz ahenini olceg normalaryna gabat gelyar Eserde aruzyn durli olceglerine dos dogry layyk gelyan ikilemeler hem ulanylypdyr olar halkyn nakyllarydyr atalar sozlerinin gosga gecirilen gornusleridir Olardaky mysallar gadymy turki dilli edebiyatda tebigat mowzugynyn oran meshur bolandygyny gorkezyar diyip belleyar Gundogar ceper soz sungatynyn ceper taryhy koklerini osus yollaryny sahyrana ayratynlyklaryny yerine yetirilisini we gayry alamatlaryny owrenmekde Mahmyt Kasgarlynyn meshur sozluginin cesmelik hyzmaty uludyr Kasgarlynyn sozluginde Gundogar eposynyn gadymy nusgasyndan bolekler getirilipdir Gornukli dilcinin edermenlik sowes pursaty baradaky sahyrana mysallary ozunden on dasa yazylan Gok turkmen yazuw yadygarliklerinde Oguznamalarda Gorkut atada sonra Gorogluda ceper beyanyny tapypdyr Kasgarlynyn Sozlugindaki gahrymancylykly eposa degisli bolekler gundogar eposynyn ozara tasirlenmelerin esasynda kamillesendigine guwa gecyar Altaylylaryn Maaday Gara tatarlaryn Ak kopek basgyrlaryn Oral Batyr gyrgyzlaryn Ar tosduk Manas ozbeklerin Rustem han Alpamys gazak bilen garagalpaklaryn Kyrk gyz Kablanly Batyr kimin eposlarynda Kasgarlynyn nabelli gadymy eposdan alan boleklerine mahsus sowes pursatlarynyn usullarynyn we beyleki ayratynlyklaryna dus gelse bolyar Kasgarlynyn sozlugindaki eposa degisli edermenlik gadymy dowurden alymyn yasan dowrune cenli aralygy oz icine alyar Bu dowurde Gundogar eposy emele geldi mifologik edermenlikden saplandy Emma epos mifologiyadan adatdan dasary gudratlardan uzul kesil el cekmedi Zanr mumkinciligine layyklykda Oguznama Gorkut ata Gorogly turkmen mifinin rowayatynyn sol bir wagtda dilinin edebiyatynyn pelsepesinin ahlak gymmatlyklarynyn saz sungatynyn ensiklopediyasy cesmesi boldy Gundogaryn beyleki halklarynyn eposlary hem ceper gymmatlyklaryn su hyzmatyna gulluk edip doreden halkynyn ensiklopediyasyna owrulipdir Kasgarlynyn sozlugi Gundogar eposynyn XI asyra cenli doreysine osusine takyklamaga turkmen eposynyn doredijilikli hyzmatdaslygyn netijesinde ceper soz sungatyna owrulendigini ylmy taydan barlamaga gozli cesme bolup duryar Turkmen edebiyaty owrenis ylmynda liriki syuzet yagny sygryyetin wakasy onun hasiyetli ayratynlyklary sygyr wakasynyn sygyr gornusine layyk guralys hasiyeti we gayry edebi yagdaylary entek dolulygyna owrenilmedi Cunki her bir sygyr gornusinin ozune mahsus syuzet ozboluslylygy bar Sol ozboluslylyga layyk hem onun cepercilik sistemasy gurlusy hem mazmuny emele gelyar Meselem gazalda liriki gahryman sygyr gahryman monolog aydyar Ol yekelikde yasayar hem yekelikde hasratyny beyan edyar Ol yara dusan pursatyny yalnyz galsyny gozyaslaryny seceleysini rakypdan ezyet cekisini magsugynyn rakyp bilen bolsyny ryswa galsyny pelegin ozuni enredisini hasratly gurrun beryar Sunun ozi waka syuzet bolup ol romantiki hasiyetlidir ozem onun gazala mahsus alamatlardygy ylymda subut edilen hakykatdyr Sebabi orta asyrlaryn edebiyatynyn doredijilik usulynyn romantizmdigi we ona ideal gahrymanyn mahsusdygy hem meshur sygyr gornusinin gazaldygy hakyndaky pikir edebiyat ylmymyzda subut edilen hakykatdyr Eysem seylekin hasiyetler gazaldan basga sygyr gornusine mahsus bolup bilmeyarmi ya da bolayanda da hokmany suratda gazalyn tasir etmeginde doreyarmi diyen sowal bizi gyzyklandyrdy Eger biz bu sowala howa diyip jogap bermekci bolsak onda romantiki edebiyatyn doremeginin esasynda yatyan romantiki duyguny hem sonun bilen baglanysykly romantiki dunyagaraysy inkar etmeli bolyarys Sebabi gazal arap pars edebiyatynyn doreden sygyr gornusidir Ol turki halkaryn sol sanda turkmen halkynyn edebiyatyna araplaryn musulman medeniyetinin gelmegi bilen aralasdy Emma hic bir halk hem onun edebiyaty romantizmsiz onmandyr Bolsa da bu yagday Gundogarda has yitidir Sebabi Gundogar edebiyaty Yewropa romantizminin hem watanydyr Yeri gelende bellesek hut sonun ucinem Yewropa edebiyaty bolsa da rus edebiyaty Gundogary ozlerinin edebiyatyny baylasdyrjak ylham cesmesi hokmunde kabul edendiklerini edebiyatcy alym S L Kaganowic Rus romantizmi we Gundogar 1 atly kitabynda bellapdir Nygtamakcy bolyan pikirimiz her bir halkyn romantiki dunyasi onun haysam bolsa bir sygyr gornusinde beyanyny tapmagy kanunalayyk ceper hadysadyr Turkmen halkynyn gadymyyetinde seyle sygyr gornusi bolup gosuk hyzmat edipdir Edebiyatymyzyn taryhynda bolsa da XVIII XIX asyr edebiyatymyzda yorgunli isledilen romantiki doredijilik usula degisli bolan ideya cepercilik serisdelerin koklerini Mahmyt Kasgarlynyn sozluginde yerlesdirilen gosuklardan gozlemek dogrudyr Biz su yerde usul sozuni yonelige agzamadyk Kabir okyjynyn ters dusunmezligi ucin gurunin ceper usul hakynda barman sol usulyn ceper stilin ulanyan cepercilik serisdeleri hakyndadygyny tekrarlap aydyarys Mahmyt Kasgarlynyn sozlugindaki gosuklary folklor eseri hasaplayanymyzda da ondan romantiki duygulanmalary yzarlamak edebi ylym ucin hata daldir Sebabi her bir edebi tazeciligin ilkinji alamatlary halk doredijiligi eserlerinde jemlenendir Gurruni edyan cepercilik serisdelerimize degisli mysallara yuzlenmezden onurti sozlukdaki gosgularyn edebi ceper hem mazmun gymmaty dogrusynda birki agyz aytmak gerek Edebiyat ylmymyz ucin ol gosgular gadymy sygyr nusgalary bolup duryar Ol eserlere sol dowrun gozi bilen baha bermek gerek Ol eserler mazmun hem cepercilik babatda seyle seretsen juda sada ya gowsak gorunmegi mumkin Emma bu beyle daldir Olar kamil eserlerdir Olaryn tema yayrawy da juda gin Bu barada R Rejebowyn we Y Hydyrow bilen O Ylyasowyn onde agzalan islerinde cun maglumat berilyar Edebiyatcy alymlar Y Hydyrow bilen O Ylyasow sozlukde sozun manysyny dusundirmek maksady bilen ulanylan gosgulary zahmet ysky liriki we pasyllar myhmansoyerlik bilimli bolmak edep terbiye sowes wakalary filosofiki we sosial motiw kimin toparlara bolup owrenipdirler Gelin su yerde Mahmyt Kasgarlynyn Diwanynda adamzat ucin ylym bilimli ahmiyeti hakynda birnace sygyrlara seredip gecelin Erdi oza erenler Erdem begi bilik tag Aydy ukus ogutler Konlum bolar anar sag Ozal yasap gecen erenler arler hunarleri bilen beg bilimleri bilen dag sayylypdyr olar kop owut beripdirler aydypdyrlar konlum solar bilen sagdyr janlydyr yasayandyr Gecmisde ozlerinin hunarleri bilen beg sayylan bilimleri bilen dag sayylan adamlaryn yasap gecendigini olaryn kop owut nesihat miras goyup gidendigini solary yatlasan gownun getirilyandigini beyan edyan yokarky bentden gecmisde de bilime naderejede sarpa goyulyandygyny ansyrman kyn dal Her kimin oz pikirini ac acan aytmagy ylym da esasy yorelgedir Her kim ozunin one suryan ylmy garaysyny delillendirip bilse sol hem ylma uly peyda getiryar Hic hili pikir alysmazdan ylalasmak ylmyn peydasyna daldir Diwanyndaky Tutusmagynca tuzulmes Topurmagynca agylmaz Tutusylmasa duzulmez yel osmese howa acylsmas durlanmasa diyen setirler halkymyzyn arasyndaky Cekisman bekismez diyen atalar sozi bilen many mazmun tayyndan utgasyp gelyar Dunyade gownune duwen ahli arzuwlaryn dine bilim almak bilen hasyl bolyandygy asakdaky bentde oran cepercilik bilen beyan edilyar Izimni oger men Bilikni yuger men Konulni duker men Erdem uze turlunir Izimi Tanryny owerin bilimi yygaryn toplaryn gownumi duwerin bilim almaga bilim we hunar bilen konlume baglan gownume duwen niyetim duyrlenen kurtlener amala asar Bilimli kisinin owut nesihaty onun ile beryan nygmaty iymiti Diwanda bu pikir burgudin awuny almak ucin asmandan asak inmeginin bilimli adamyn owut nesihaty bilen denesdirilmegi arkaly beyan edilyar Us as gorup yuksuz kalyk kody cakar Bilge kisi ogit berip towrak okar Burgut us awuny as as iymit gorup asmandan saglap iner bilimli kisinin hem owut nesihaty sol tizlikde bolup oz maksadyna yeter Bu jumleler ata babalarymyzyn asyrlayyn anrysyndan esidilyan payhasly pikirleri Ol pikirler yurdumyzda ylym bilim has da uly ahmiyet berilyan Beyik galkynyslar zamanasynda ayratyn many mazmuna eye bolar Munun ozi sozlukdaki eselerin temasynyn juda gindigini anladyar Hat da olary yene de birnace toparlara bolmek mumkinciligi bar Bu birinjiden Ikinjiden ol gosgularyn bogun olcegleri kapiya sazlasygy hat da sygyr setirlerin icki sazlasygy da oz dowrunin dil ayratynlygy nukdayyndan seredeninde juda kamildir Dort setirden ybarat gosgy setirleri ansatlyk bilen iki setirli gazala owrulip dur Sunda onun icki sazlasygynyn bozulmayandygyny gormek mumkin Hat da dine bir sillabiki bogun sazlasygy saklanman ses sazlasygy hem koplenc halatda saklanyar Diwandaky halk sahyrana doredijiliginde in uytgeman makam oturan zat sillabik olcegidir Gadymy ildeslerimizin yasan dowurlerinin sillabik olceglerinin nusgalaryny yonekey adamlara niyetlenen urfany hasiyetli sygyrlary yazan sahyrlaryn doredijiliginde gormek mumkin Hoja Ahmet Yasawynyn dortleme sygyrlarynda hem Yunus Emranin ikileme sygyrlarynda hem ony gormek mumkin Biz su sahyrlaryn doreden eserlerine Mahmyt Kasgarlynyn Diwandaky sygyrlary cesme bolup hyzmat edendir diyip pikir edyaris Onsonam Mahmyt Kasgarly uly alym Sozluk duzmek her yetenin isi dal Onun mysal alyan bentlerine syny oturmasa olary ulanmajagy oz ozunden gornup dur Ondaky bentlerin setirleri esasan yedi bogunly bolup onda alty sekiz on on bir on iki on dort hem on yedi bogunly setirler hem gabat gelyar Ucunjiden gosgularda pikir ceper beyan edilyar Munun ucin yorite cepercilik serisdelerden peydalanylyar Bu barada asakda yorite durjakdygymyz ucin mysal getirip durmakcy dal Dordunjiden sozlukde bizin edebiyatymyzyn yorgunli islenen edebi daplerine gabat gelinyar Muna munazracylyk dabinde yazylan pasyllaryn aydysygyny we olarda allegoriyanyn ulanylysyny mysal getirip bolar Alymyn bu sozlugindaki sygyr setirlerinin uly topary tebigat gozelligi we pasyl calsygyna degisli Bu hili sygyrlarda durli durli edebi cepercilik serisdeler arkaly tebigat kesbi berilyar Enceme setirlerde bolsa yylyn pasyl calsygynyn ozboluslylygy cepercilik bilen suratlandyrylypdyr Seyle setirler aydym zanrna oran yakyndyr belki solar gecmisde aydym edilip aydylandyr diyip aytmaga doly esas bar Cunki olardaky ritmlilik cepercilik olceg birligi tasirli mazmun we s m zatlar zahmet prosesi bilen baglylykda dorap adamlaryn ruhuna tasirini yetiripdir Hat da gys bilen yazyn arasyndaky jedel gornusli aydysyklar ozune cekyar Mahmyt Kasgarlynyn Diwany lugat et turk atly diwanyndaky Yaz gosgusy on dort bentden ybarat bu sygyr munazara hasiyetinde yazylypdyr Sygyrda yaza mahsus ayratynlyklar buludyn gelmegi yagmyryn yagmagy durli renkli gul ceceklerin kukrap bark urmagy goyun guzularyn manrasmagy daglaryn garynyn buzunyn eremegi kaklaryn suwunyn kol bolup kopelmegi depelerin yasyl dona burenmegi malgaralaryn yazlagda yazlamagy yaly hakykatlar janlandyrylyar Gys bilen yaz caknysdy Biri birine ganrylyp bakysdy Biri birini utmaga calysdy Biri birini yutmaga calysdy 1 Yaz Senden garlawac gacyar Sandulac gusy mende dync alyar Bilbiller hezil edinyar Olaryn horazy hem makiyany dususyarlar Munazaranyn Yusup Balasugunlyda arassa ozi bolmasa da onun durli elemenlerinin yuze cykmagy XI asyrda bu zanryn tazeden dorap baslandygyna sayatlyk edyar Muna poemadan mysallar yuzlenelin Gundogardan bahar pasly geldi dunyani bezemek ucin jennet yoluny saldy Gara toprak gule burendi ayaz yenildi dunye ozun gorkezmek ucin gor a bezendi Bahar pasly ezyetli gysy kowdy parlak yaz sahabat yayyny gurdy Gorsumiz yaly setirlerde eserin gahrymanlary oz arasynda jedele girmeseler de olaryn cekismelerinin netijesi welin munazaranyn netijesi bilen ekiztayy birmenzes yaly Alym oz diwanynda esasan hem tebigat baradaky sygyrlarynda tebigatyn gozelligini tebigat hadysalaryny pasyllaryn aydysygyny esasan hem sol dowurlerdaki tebigat peyzazyny gowy cekmegi basarypdyr Tebigat tebigat hadysalary baradaky sygyrlaryndan mysallar Yay baruban orkuzi Akty akyn munduzy Togdy yaruk yyldyzy Tinle sozum gulkusiz 2 Bu setirlerde Mahmyt Kasgarly sol dowrun tebigatyny yaz paslyny wasp edyar Manysy yaz gelip garlar eredi guycli siller akdy parlak yyldyz dogdy sozumi gulkusiz dinle Turluk cecek yoryldy Barcyn yazym gerildi Ucmak yeri goruldi Tumlug yene kelguwsuz 3 Bu sygyr bendinde alym tebigat gozelliginin waspyny yetiryar Manysy Durli guller acyldy Yupek dusek yere duseldi Jennet yeri goruldi Sowuk gaydyp gelmesiz boldy Kys yay bile tokusdy Kynyr kozun bakysty Tutuskaly yakysty Utgaly mat ugrasur Bu setirlerde gys bilen yazyn aydysygy suratlandyrylyar Diwanda alym esasan hem pasyllaryn oz arasyndaky dawa jedellerini aydysygyny gowy suratlandyrypdyr Su bendin manysy Gys yaz bilen sowesdi Olar gynyr gozleri bilen biri birine bakysdylar Tutusmaga yakyn galdy Biri birini utmaga jan edyarler Kar buz kamug erusdi Taglar suwy akysdy Goksun bulut orusdi Kayruk bolup ugresur Bu setirlerin manysy Barca garlar buzlar eredi daglaryn suwy akdy gogumtil bulutlar orusdi ol bulutlar gokde howada yranyarlar urgunyarler denizde gayygyn yranysy yaly Yasyn atyp yasnady Tuman turup tusnady Azgyr kysyp kisnedi Ukur alyp ukrasur Bu sygyr boleginde yaz pasly wasp edilyar we seyle diyilyar Yyldyrym cakdy gay tupan turup howa gaylady gysyr kisnesdi olar suri bolup hokrasyarlar kisnesyarler Palcyk bulak yugrular Cygay yawuz yygrylar Ernekleri ogrulur Ozguc bile owresur Bu sygyrda hem tebigat we tebigy hadysalar hakynda soz acylyar Bu bentde tomus bilen gysyn aydysygy hakynda soz gidyar Tomus gysa seyle diyyar Gysda palcyk bilen lay biri birine gatylyp yugrulyar garyplar sowukdan yygrylyarlar sowukdan olaryn barmaklary owrenyar bir kicijik otjagaz bilen owrenisyarler mydar edyarler Ine bu setirde bir tarapdan tebigat gys pasly suratlandyrylyar bir tarapdan bolsa sol dowrun adamlarynyn nahili durmusda nahili yagdaylarda yasandyklary suratlandyrylyar Alym oz sygrynda tebigat hadysalary pasyllaryn aydysygy bilen bir hatarda garyp pukaralaryn yasayys durmusyny da suratlandyrmak basarypdyr Yaratdy yasyl cas Sawurdy urun kas Tizitdi gara kus tun gun uze yorgenur Bu sygyr bendinde sol dowrun gok asmany wasp edilyar we seyle diyilyar Yasyl firuza yaratdy onun yuzune ak gas sowurdy yagny sepdi garagus duzuldi taylasdy garagus mizan terezi diyen iki yyldyzyn ady ol gije gundiz dolanmakda yormekde bu bendin birinji setirindaki cas sozi firuza dasy manysyndadyr Bu setirdaki Mahmyt Kasgarlynyn diwanynda XI asyrda ulanylan soz su gunki gunumizde hem ulanylyar XI asyrda turkmen edebiyatynda ulanylan soz XXI asyryn turkmen edebiyatynda dus gelmek bolyar Tegme cecek uguldi Bukaklanyp bukuldi Tugsin tugul tuguldi Yargalymat yorgesur Bu sygyr boleginde yaz pasly wasp edilyar we seyle diyilyar Her hili guller cecekler uguldi kopeldi uwme boldy olar pyntyklap guncalap baslary asak sallandy buruldi olar duwun yaly duwuldiler olar biri birine cyrmasyar we yarylmaga jan edyarler yaryljak acyljak bolyarlar Ine bu setirde guljagazyn obrazy incelik bilen yzarlanyp gorkezilipdir ol diysen ceper beyan edilipdir Kus yowuzy sagyzgan Yygac yazuwt azgan Yir yawuzy kazgan Budun yawuzy barysgan Gusun yamany alahekgedir agajyn yamany azgan agajydyr bu agac yanan wagtynda ondan kop ucgun sycrayar yerin yamany carkandakly yerdir halkyn yamany barysgan halkydyr Barysganlylar gaty bahyl bolyarlar diyip Mahmyt Kasgarly gorkezyar Umuman gosguda gys pasly yaza garap ozunin artykmaclyklaryny malim etmek bilen yazyn onunde owunyar Yaz pasly bolsa oz artykmaclyklaryny gorkezip gysa garsy duryar Bu zatlar sol sygyrlarda adamlaryn icki duygularyna pasyllara bolan garaysyna dusunjesine layyklykda beyan edilipdir Solardan malim bolsuna gora adamlar pasyllary we onun calsygyny goya tebigatdaky janly zatlar hasalap uly bir guyc hokmunde kabul edipdirler Sol sebapli iki paslyn arasyndaky bolup gecyan tebigat ozgerisleri ceper suratlandyrylypdyr Umuman sunun yaly ozara jedellerden son yaz gysdan ustun cykyar Gys yazdan yenlip gaydyp gelmeze giden yaly edilip gorkezilyar Gysyn yenilmegi bilen ahli janly jandarlar azyk owkatsyzlykdan sowukdan helakcilik ceken adamlar begenisyarler Bu ustunlige begenip butin tebigat janlanyar Gun yere yylylyk nuruny sacyar yerden mylayym akja buglar asmana goterilyar Daglardaky gar buzlar ereyar bulak cesmelerden sarlap suwlar akyar Gys gorkusyna basyrnyp yatan otlar yerden galyar1 Ol bentleri bir yere toplap owrensen yokarda aydanymyz yaly bitewi mazmun emele gelyar Ine sonun ucinem onun asyl nusgada bitewi bir eser bolandygy hakyndaky pikirimize gelyaris Bu sol dowurde eyyam uly syuzetli gosgularyn bolandygyndan habar beryar Ozem ol adaty gosgy bolman aydysyk gosgy Diymek klassyky edebiyatymyzdaky aydysyk gosgular oz gozbasyny gaty ir dowurlerden alyp gaydyan eken diymage doly esas bar Pasyllaryn aydysygyny beyan edyan gosgy bentleri bilen Hurma agajy we geci atly gadymy oguz eserinin menzesligi bar Bularyn ikisem munazracylyk dabinde yazylypdyr Olaryn ikisinde de owunjenlik yazgarylyar Hurma agajy bilen gysyn hasiyetinde menzeslik bar Olaryn ikisi de owunjen Edebiyatymyzyn munazracylyk dabinin kem kemden has da kamillesendigini aytmalydyr Ol dine bir turkmen edebiyatynyn dal eysem tutus Gundogar edebiyatynyn osusinde uly orun tutyar Turki halklaryn edebiyatynda Ahmeddinin Yakynynyn Emirinin we Fizulynyn munazralary meshurdyr diyip Turkmen klassyky edebiyatynyn sozluginde dusundiris berilyar2 Turkmen edebiyatynda Gayybynyn Otuz iki tohum kyssasy eseri munazracylyk dabinin ajayyp nusgasydyr Bu dabin sopucylyk edebiyatynda da islenilendigini aytmalydyr Sozlukdaki gosgy bentlerin yene bir ayratynlygy harby gahrymancylyk temasynda yazylan eserlerin bolmagydyr Olarda gahrymanyn sowesde gorkezen gahrymancylygy wasplanyar Adatca sygyr gahrymany oz batyrlygyny wasp edyar Opkam gelip ugradym Arslanlayu kukredim Alplar basyn togradym Emdi meni kim tutar Alym R Rejebow bu sygryn manysyny seyle dusundiryar Ozunin gahrymanlygyny wasp edyar we seyle diyyar Gaharym gelip ugradym arslan yaly arladym batyrlaryn basyny dogradym indi meni tutup biljek barmy 3 Gahrymanyn ozuni wasp etmegi we ondaky anyklyk bu gosgy bendini yazuwly edebiyata degisli edyar Su owgi hasiyetli gosgular dowrun edebiyatynda kasydacylyk dabin yagny odanyn doremigine getirendir diyip pikir edyaris Sozlugin kabir gosgularyndaky oz gorkezen gahrymancylygyn hakynda gurrun etmek yagdayy oguz orhon yazgylaryna da mahsus Yokarda getiren gosgymyzyn ruhy oguz orhon yazgylaryna juda yakyndyr Cunki runiki yazgylarda hem men diyip gurlemeklik bar Megerem bu hasiyet sol dowrun ruhuna sondan hem edebiyatyna mahsus alamat bolmaly Turkmenlerde oz gorkezen gahrymancylygyn hakynda gurrun etmeklik baryp yatan hakykat bolayanda da il icinde halanylmayar Senin gahrymancylygyn waspyny basgalar etmeli Bizin pikirimizce ine su yagdayyn hasabyny zamanynyn edebi any berk tutupdyr Sol sebaplem owunjenligin yaramaz hasiyetdigini yazgaryan eserler doredilipdir Muna yokarda bellan gys hem yaz pasyllarynyn aydysygy mysaldyr Edebi osus munazracylyk dabinin usti bilen gahrymanynyn yaramaz pes hasiyetini yazgarypdyr we belli bir derejede oz sagdynlygyny gazanypdyr Edebi ceper pikirlenmanin osusinin sonraky asyrlarynda gahrymanyn adamkarcilikli hasiyetinin olaryn ozleri tarapyndan dal de basgalar tarapyndan taryplanmagy sunun ucindir Mahmyt Kasgarlynyn kitabynda sowes wakalary bilen baglanysykly sygyrlar bir birin gorkezerden oran kop Solaryn icinde poeziyanyn elegiya agycylyk gornusinde yazylan sygyrlar hem oran kop dus gelyar Olarda synply jemgyyetde soweslerde olenlere yakynlary tarapyndan gynanc duygulary bildirilyar adamlar gozyas dokyarler yaka yytyarlar kabir taypa baslyklarynyn ady tutulyar duygudaslyk bildiryarler Uly caknysykda olenleri yatlap gam gussany yatdan cykarmaga cagyryar Su zatlary beyan etmekde durli durli cepercilik serisdeleri ulanmak arkaly emosional tasirlilik gazanylypdyr Alp ar Tona oldumy Esiz ajun kyldymu Ozlak ocun aldymu Emdi yurak yyrtylur Batyr gynanja mynasyp Alp Ar Tonna Afrasiỳab oldumi yaramaz dunya galdymy dunya ondan ojuni aldymy indi onun olumine yurekler paralanyar Bu setirler Alp batyr gahryman sozunin manysyny dusundirmekden otri mysal alnypdyr Baglar atin argurub Kazgu ani turgurub Manzi yuzi sargarib Kurkum anra turtulup Afrasyỳabyn olumine gynanyp aydyar Emirler atlaryny yadadyp geldiler Gaygy begleri azdyrdy yuzleri zagpyran solandek juda sorardy Bu setirler Kurkum zagpyran sary gulli osumligin ady sozunin manysyny dusundirmekden otri alnypdyr Ulusib aran borlayu Yirtin yaka urlayu Sikrib uni yutlayu Sigtab kozi ortulup Afrasiỳabyn olumine gynanc bildiryarler Arler adamlar boriler yaly uwlasdylar uwlasyp aglasyp yaka yyrtdylar Gamgyn zaryn sesler bilen bagyrysdylar gozyasdan adamlaryn gozleri gamasyp galdy ortuldi 1 Ondan basga da Mahmyt Kasgarly Alp Ar Tonne bilen Afrasyyabyn bir sahsdygy hakda pikiri one surupdir Diwanda seyle sozler bar Tunga Babyr Gaplan jynsyndan bir haywan pili olduryar asyl manysy sudur Turklerin beyik hakany Afrasyyabyn asyl turk ady Tunga Alp Ar Babyr bilekli gayratly adam diymekdir Seylelikde Mahmyt Kasgarly Afrasyyabyn adyny tunga babyr sozi bilen baglanysdyryar Bu hakykata layyk gelyar cunki gadymy dowurlerde gahrymanlaryn gayduwsyz edermen hasiyetleri yabany haywana mahsus alamatlar bilen kesgitlenipdir Afrasyyap bilen bagly rowayatlaryn aglabasynyn gahymancylykly hasiyetli bolmagy bilen sozumizi tassyk edyar Afrasyyap Awestada Traytaonanyn neberesi Pesenin ogly Franhrasyan Sanamalarda we pars dili cesmelerde Afrasyyap pisdady kyyany eskany sasany salary we palwanlary bilen urus alyp baran Turanyn serkerde sasydyr Irki orta asyrlarda oguz han bilen baglanysykly rowayatlaryn mazmuny Zulkarneyn Afrasyyap yaly gahrymanlaryn kesbine sinipdir Diwanda uygur halac cigil taypalarynyn gelip cykysynyn Zulkarneynin bilen baglanysdyrylmagy muny aydyn gorkezyar Afrasyyap hakda sonra doredilen rowayatlarda hem Oguznamalaryn tasiri acyk duyulyar Gahrymanyn das toweregindaki serkerdeler oguz atlaryny goteryar Garahanly we seljuk patysalarynyn tarym tekin derejeleri hem gahrymanyn Afrasyyabyn ady bilen baglanysdyrylypdyr Afrasyyap Abulkasym Ferdowsinin Sanamasynyn esasy gahrymanlarynyn biridir Mahmyt Kasgarlynyn kitabynda elegiya matam gosgularyn ilkinji gadymy nusgalaryny oz beyanyny tapypdyr Ona mysal edip Alp ar Tonnanin Afrasyyabyn olumine bagyslanan gosguny gorkezmek bolar Mahmyt Kasgarly Alp ar Tonnanin gadymy Turanyn sasy Afrasiyabyn turki halklaryn arasynda tutulyan adydygyny bellapdir Afrasiyabyn Abulkasym Ferdowsinin Sanamasynyn esasy gahrymanlarynyn biridigini edebiyatcylar habarlydyr Ylymda Sanama Eyran salarynyn taryhyndan gurrun beryan eser diylip ykrar edilipdi Emma Mahmyt Kasgarly Afrasiyabyn Alp Ar Tonnediginden habar beryar Oguzlaryn basga bir halkyn sasynyn olumine matam gosgy doretmejegem dusnuklidir Eger seyle bolsa birinjiden bu gosgynyn doran wagty XI asyrdan has anyrda has takygy Afrasiyabyn ozunin yasan wagtlary bolmaly Yone halk ony oz hakydasyndan goyman gelipdir Seydibem bu ajy hakykat halk doredijiliginde orun alypdyr Su yerde yene bir yagdayy yuz ugra bellap gecmekci Ferdowsinin Sanamasynyn ilkinji mun bendini Dakyky yazyar Su yerde Ferdowsinin Sanamasyna cenli dort sany Sanama eserlerin bolandygyny da bellemek gerek Emma ol oz guly tarapyndan pycaklanyp oldurilyar Onun oldurilmeginin sebabi hakynda su wagta cenli hic hili dusundiris yokdy Emma Sanamanyn asaky setirleri onun oluminin dini ynanc bilen baglanysdyrmaga esas beryar Dakyky car hyslat berguzide ast Be giti az hema how u zisti Lebi yakut ren u nalayy can Meyi hun ren u kisi Zarduhisti Manysy Dakyky dort hasiyeti saylandyr Dunyan ahli erbet gowulyklaryndan Yakut renkli leb bilen cen sazynyn sesini Gan renkli serap bilen Zaratustran dini Mysal getiren bentlerimizden gornusi yaly Dakyky ysky aydym saz meyi hem Zaratustranyn dinini saylapdyr Mey serabyn haram sayylan yslam dunyasinde in beterem Zaratustranyn otparazcylyk dinine yykgyn etmegi onun olumine sebap bolupdyr Bu maglumatlar Dakykynyn erkin pikirli bolandygyna hem guwa gecip biler Araplar bizin ulkelerimize VII asyrda gelen hem bolsa yslamy kopculikleỳin kabul etmeklik IX X asyrlarda amala asỳar Sowatsyz adama seredininde ylymly adamyn dunỳasinde ruhy owrulisigin bolup gecmegi ucin belli bir wagtyn gerekdigini hem hasaba almalydyr Dakykynyn ỳokarda bellan dort narsa gowun bermeginin sebabini Merkezi Aziỳa halklarynyn arasynda uzak wagtlap dowam eden otparazcylyk dininin medeniỳetinden gozlemeli Belli pars tajik sahyry Rudaky hem gadymy Eỳranda satlyk cesmesi hokmunde soỳgini sazy hem seraby gorkezipdir Emma ol zamanan talabyna gora onun dordunjisi hakynda dil ỳarmadyk bolara cemeli Ỳogsa Eỳranyn taryhynda otparazcylyk dininin aladasy duỳpden edilipdir Taryhda miladynyn IV asyrynda Rim dowlet agalygynyn caklerinde hristian dinine dowlet dini derejesi berlipdir Sasany dowletinin parasatly patysasy Sapur II 309 379 ỳỳ bu syỳasy carani oz dowletinde ỳola goỳỳar Ol otparaz dininin ruhanylaryny alymlaryny toplap otparzcylyk dininin mukaddes ỳazgylarynda dus gelỳan ahli sesleri ỳazyp beỳan etmage ukyply elipbiỳi doretmegi we onun bilen Awestany gocurmegi tabsyrỳar Bu wezipe tiz hem ustunlikli amal edilipdir Seỳdibem Awestanyn elipbiỳi dorapdir Bellemeli tarapy Dakyky otparazcylyk dininin taryhyny we onun mazmunyny Awesta kitabyny onat ozlesdiren we onun tasirine dusen bolmaly Eỳsem Dakyky kim bolupdyr Bu soraga su wagta cenli anyk maglumat tapmak kyn Onun hakyky ady Abu Alydyr Ona Abu Mansur hem diỳlipdir Ol Ahmet Dakykynyn ogludyr Dakyky lakamy pars dilindaki dakyk sozunden bolup turkmen diline terjime edeninde takyk anyk hakyky many berỳar Cesmelerde onun takmynan 320 330 nji hijri kamary senesinde dunỳa inendigi barada aỳdylỳar Ol bir maglumata gora Balhda Owganystan ỳene bir maglumata gora Towusda Eỳran basga bir maglumatda bolsa Samarkantda doglan hasaplanỳar Ỳone onun doglan ỳeri Balh bomagy mumkin Sebabi onun Sanamasynda Aryỳananyn patysasy Gustasp Turanyn patysasy Arjasp hem Zaratustra hem onun dini ataskadalaran acylysy hakynda gurrun berilỳar Turanyn patysasy Arjaspyn Afrasiỳabyn doganydygy aỳdylỳar Maglumata gora Arjasp Afrasiỳap hem Zarer bular uc dogan bolupdyr Zarerin gahrymancylygy Ỳadygarnama Zarerin ỳadygarligi eserinde beỳan edilỳar Cesmelerde hem Sanamanyn ozunde aỳdylysyna gora Abylkasym Ferdowsi Dakykyny halamandyr Ol otparaz hokmunde ỳigrenilipdir Kabir maglumarlarda Dakykynyn Ferdowsuden on irrak ỳasandygy aỳdylỳar Bilsimiz ỳaly Ferdowsi 329 330 nji hijri ỳyllarynda milady senesi boỳunca 929 930 nji ỳyllarda dogulỳar Ol 35 40 ỳaslarynda Sanamany ỳazmaga girisỳar Eger biz Ferdowsinin doglan ỳylyny aỳdaly 930 nji diỳip ỳyly alỳarys Ol Sanamany ỳazmaga girisen 40 ỳasyny gossak biz 970 nji ỳyly alyarys

Iň soňky makalalar
  • Iýun 05, 2025

    Wikipediýa

  • Iýun 08, 2025

    Wizantiýa imperiýasy

  • Iýun 07, 2025

    Waşington (Kolumbiýa okrugy)

  • Iýun 08, 2025

    Wagzy-azat

  • Iýun 06, 2025

    Wayback Machine

www.NiNa.Az - Studiýa

    Habarlaşyň
    Diller
    Biziň bilen habarlaşyň
    DMCA Sitemap
    © 2019 nina.az - Ähli hukuklar goragly.
    Awtor hukugy: Dadash Mammadov
    Dünýäniň ähli ýerlerinden maglumat we faýl paýlaşygyny üpjün edýän mugt websaýt.
    Ýokary